Уведомлений еще не было
7.8
Автор - Ирина Токмакова
Подписчики

Ирина Токмакова

1929 г. – 2018 г.
Ирина Петровна Токмакова
Кураторы

Краткая биография автора

Ирина Петровна Токмакова — детский поэт и прозаик, переводчик детских стихов, лауреат Государственной премии России за произведения для детей и юношества. Будущая поэтесса родилась 3 марта 1929 года в Москве. Девочка росла во вполне благополучной и хорошо обеспеченной семье. Ее отец Петр Мануков был инженером-электротехником, а мать Лидия Дилигенская - детским врачом и при этом заведовала местным "Домом подкидышей"С самого детства проявляла свои таланты. К примеру, она имела непреодолимую тягу ...

Ирина Петровна Токмакова — детский поэт и прозаик, переводчик детских стихов, лауреат Государственной премии России за произведения для детей и юношества. Будущая поэтесса родилась 3 марта 1929 года в Москве. Девочка росла во вполне благополучной и хорошо обеспеченной семье. Ее отец Петр Мануков был инженером-электротехником, а мать Лидия Дилигенская - детским врачом и при этом заведовала местным "Домом подкидышей"С самого детства проявляла свои таланты. К примеру, она имела непреодолимую тягу к знаниям. Она часами сидела в школьной библиотеке и читала книги на различные темы. Огромный багаж знаний помогал девочке во время учебы. Именно по этой причине для Ирины не составило труда окончить школу с золотой медалью. С детства писала стихи, но считала, что литературных способностей у неё нет, поэтому выбрала профессию лингвиста. В 1953 году окончила филологический факультет МГУ, училась в аспирантуре по общему и сравнительному языкознанию. Одновременно работала переводчиком.Свою литературную деятельность Ирина начала довольно-таки поздно. Да и вообще Токмакова не собиралась заниматься литературой. Все произошло очень спонтанно. Как-то раз в Россию прибыл шведский энергетик Боргквист, который, познакомившись с Ириной, прислал ей в подарок книжку детских песенок на шведском языке. Ирина перевела их для своего ребенка. Ее супруг, художник-иллюстратор Лев Токмаков, отдал переводы в издательство. Так вышла ее первая книжка.А потом свет увидела также и книга собственных стихов Ирины Токмаковой, созданная вместе с супругом, — «Деревья». На полке детских книжек она тут же прижилась, оказавшись в числе самых любимых — и детьми, и родителями. Позднее появились книжки сказок, рассказов и повестей: «Аля, Кляксич и буква «А», «Может, нуль не виноват?», «Счастливо, Ивушкин», «Сосны шумят», «И настанет веселое утро» и многие другие.Ирина Токмакова переводила со многих европейских языков, а также восточных языков, в том числе, таджикского, узбекского, хинди. Лауреат Государственной премии РФ, лауреат Российской литературной премии имени Александра Грина (2002), она с радостью говорила в интервью, как напутствовал ее Самуил Яковлевич Маршак: «Когда я перевела шотландские песенки, Заходер пугал, что Маршак меня съест. И вот как-то раз в коммуналке, где я тогда проживала, раздается звонок и голос Маршака (он всех называл «голубчиком» и все время повторял слово «алё?»): «Але? Голубчик! Это говорит Маршак. Я читал Ваши переводы в «Мурзилке». Алё? Приглашаю вас придти ко мне». И я отправилась к Маршаку. Я в то время только начинала писать, а он разговаривал так, как будто он Маршак и я Маршак. Я вышла от него, и будто во мне внутри лампочка загорелась».Основная аудитория Токмаковой - это дети. Писательница довольно активно выпускала небольшие детские рассказы в стихотворной форме. Именно эти произведения принесли ей наибольшую славу. Как правило, данные книги несли какую-то поучительную историю и мораль. Именно по этой причине произведения Ирины Петровны Токмаковой можно считать притчами. Также Ирина прославилась в качестве драматурга. Пьесы Токмаковой были поставлены в лучших театрах России. Как и в случае с прозой, драматургические произведения ориентировались на детскую аудиторию. К наиболее известным пьесам можно отнести "Кукареку", "Заколдованное копытце", "Звездные мастера", "Морозко", "Звездоход Федя" и прочее. В библиографии Токмаковой присутствуют довольно-таки нетипичные произведения. К примеру, она писала различные детские повести-игры, благодаря которым ребенок мог научиться читать, считать, понимать основы грамматики. Также стоит подметить, что Токмакова участвовала в различных литературных коллаборациях. К примеру, Ирина написала пару детских пьес в соавторстве с небезызвестной советской писательницей Софьей Прокофьевой ("Подарок для Снегурочки", "Стрела Робин Гуда", "Иван-богатырь и Царь-Девица", "Андрей Стрелок и Марья Голубка"). Ирина Петровна скончалась на 90-м году жизни 05 апреля 2018 года в Москве.
На нашем книжном сайте Вы можете скачать книги автора Ирины Токмаковой в самых разных форматах (epub, fb2, pdf, txt и многие другие). А так же читать книги онлайн и бесплатно на любом устройстве – iPad, iPhone, планшете под управлением Android, на любой специализированной читалке. Электронная библиотека КнигоГид предлагает литературу Ирины Токмаковой в жанрах .

Творчество Ирины Токмаковой

На нашем сайте представлены 200 книг автора Ирины Токмаковой. Самая популярная по мнению наших читателей "".

Детская поэзия
8.6
0
0
Кто? Как?
Кто? Как?

Вашему вниманию предлагается красочно иллюстрированная книга стихов. Для детей дошкольного возраста.

Детская поэзия
8.0
0
0
Баюшки-баю
Баюшки-баю

Колыбельные песни... Сколько в них нежности, любви, заботы и внимания! Их поют детям, куклам, любимым игрушкам. Прочтите их с вашим малышом и, возможно, у вас появится новая любимая колыбельная песня.

Современные сказки
8.0
0
0
Удивительные приключения Али и Антона
Удивительные приключения Али и Антона

С девочкой Алей уже не раз случались волшебные истории. Однажды ей пришлось спасать буквы русского алфавита от коварного Кляксича. А в другой раз - вместе со своим другом Антоном вызволять похищенного солдатика из математического упражнения. Благодаря этому Аля смогла спасти учебники, и её мечта наконец сбылась - она пошла в первый класс. Однако и там хитрые злодеи не оставили своих попыток навре...

Детская литература
8.0
0
0
Аля, мистер Блот и буква ?Z?
Аля, мистер Блот и буква ?Z?

Перу Ирины Токмаковой принадлежит несколько обучающих повестей-сказок для детей дошкольного и младшего школьного возраста. Эти веселые учебники в увлекательной форме знакомят ребят с буквами русского и английского алфавита, правилами грамматики, цифрами и математическими знаками. В повести ?АЛЯ, МИСТЕР БЛОТ И БУКВА Z? девочка Аля отправляется в путешествие по английской азбуке. Она скоро пойдет в...

Отечественная поэзия
8.2
0
0
Кем быть? Стихи о профессиях
Кем быть? Стихи о профессиях

В книге "Кем быть? Стихи о профессиях" собраны произведения классиков детской литературы: А. Барто, С. Михалкова, В. Маяковского, которые ярко и образно раскрывают перед младшими школьниками бесконечный мир профессий. Стихотворения проиллюстрированы как признанными, так и современными художниками-иллюстраторами. Для младшего школьного возраста.

Детская поэзия
8.0
0
0
Волшебные перья
Волшебные перья

«Волшебные перья, несите меня,Несите, как будто я небу родня.Несите, как лёгонький пух от цветка,Как лодочку высохшего листка…»

Детская литература
8.0
0
0
Муми-тролль и шляпа Чародея
Муми-тролль и шляпа Чародея

Почему это главный город Финляндии имеет два названия? Хельсинки — так говорят чаще всего, но ещё и Хельсингфорс? Да очень просто — потому что это страна двуязычная, живут там финны, и ещё — шведы. И поэтому оба языка там как бы равны — шведский и финский. И страна-то, Финляндия, — это по-шведски Финнланд. А по-фински звучит иначе — Суоми, страна озер. Вот в этой стране озер, в водах которых отраж...

Похожие авторы