Уведомлений еще не было

Книги Гелия Чернова

Гелий Чернов - автор 4 книг. Из известных произведений можно выделить: Основы синхронного перевода, Американа. Англо - русский лингвострановедческий словарь, Теория и практика синхронного перевода. Все книги можно читать онлайн и бесплатно скачивать на нашем портале.

Фильтры
Год написания

Тип сюжета
Тема
Герои
Место действия
Время действия
Философия
8.0
0
0
Основы синхронного перевода
Основы синхронного перевода

Учебник написан в соответствии с программой курса теории перевода и основан на новейших исследованиях синхронного перевода. Изложение ведется с позиций теории текста, коммуникативной лингвистики, психолингвистики, советского переводоведения. Теоретические положения иллюстрируются фактическим материалом переводов с английского, французского и испанского языков.

Словари
0.0
0
0
Американа. Англо - русский лингвострановедческий словарь
Американа. Англо - русский лингвострановедческий словарь

Англо - русский лингвострановедческий словарь Американа является первым двуязычным словарем, предлагающим многочисленные энциклопедические сведения о США. Он содержит более 20 тысяч словарных статей по истории, государственному, экономическому и социальному устройству, литературе и искусстве, а также повседневной жизни Америки. Кроме того, в нем приводятся данные об американцах, внесших свою лепту...

Языкознание
0.0
0
0
Теория и практика синхронного перевода
Теория и практика синхронного перевода

Малоисследованные проблемы синхронного перевода рассматриваются автором с позиций психолингвистики. Книга дает рекомендации для подготовки переводчика-синхрониста и для организаторов конференций. Она рассчитана на широкий круг лиц: переводчиков, преподавателей, лингвистов, психологов и других специалистов, интересующихся речевой практикой.

Словари
8.0
0
0
Карманный англо-русский и русско-английский словарь
Карманный англо-русский и русско-английский словарь

Словарь содержит в первой части 9 тыс. слов и во второй части 10 тыс. слов, наиболее употребительных в быту, во время путешествий, при посещении культурных, научных учреждений, общественных организаций. Предназначается для туристов, а также для лиц, изучающих английский и русский языки.