Уведомлений еще не было
8.0
Автор - Дмитрий Холендро
Подписчики

Дмитрий Холендро

1921 г. – 1998 г.
Дмитрий Михайлович Холендро
Кураторы

Краткая биография автора

Дмитрий Михайлович Холендро — русский советский писатель, корреспондент, драматург, сценарист, автор военной прозы, рассказов о современной жизни, а также сборника рассказов для детей и нескольких детективов.Дмитрий Холендро родился 2 декабря 1921 года в Ташкенте. Со временем семья переехала в Москву.В 30-е годы в Замоскворецком Доме пионеров Митя был участником кружка поэзии, он читал здесь свои стихи, слушал замечания и отзывы товарищей, а иногда — известных поэтов. С 1937 года его стихи печат...

Дмитрий Михайлович Холендро — русский советский писатель, корреспондент, драматург, сценарист, автор военной прозы, рассказов о современной жизни, а также сборника рассказов для детей и нескольких детективов.Дмитрий Холендро родился 2 декабря 1921 года в Ташкенте. Со временем семья переехала в Москву.В 30-е годы в Замоскворецком Доме пионеров Митя был участником кружка поэзии, он читал здесь свои стихи, слушал замечания и отзывы товарищей, а иногда — известных поэтов. С 1937 года его стихи печатались в «Пионерской правде», «Вечерней Москве», после войны его детские стихи публиковались в книге для чтения в начальной школе «Родная речь».В 1939 году закончил десятилетку и поступил в Московский институт философии, истории и литературы — ИФЛИ. В институте прозанимался лишь два месяца, так как был призван в армию. Направили в артиллерийский полк в город Артёмовск Донецкой области, но через год часть передислоцировалась на западную границу. А вскоре началась война.Войну Холендро начал наводчиком орудия, в составе батареи проделал тяжёлый и горький путь отступления от границы до Днепра, по полям Донбасса, Северного Кавказа, будучи уже не артиллеристом, а военным корреспондентом дивизионной, армейской, а затем и фронтовой газет. В качестве военного журналиста участвовал и в наступлении советских войск, шёл на запад. Участвовал в освободительном десанте в Крыму и в освобождении Севастополя. После взятия Севастополя — 9 мая 1944 года — Отдельная Приморская Армия, где служил Холендро, осталась для защиты полуострова, а когда после войны образовался Таврический военный округ, он получил назначение в окружную газету «Боевая слава».На войне Холендро был контужен и ранен, за участие в боях награждён двумя орденами Красной Звезды и медалями, а в честь сорокалетия Победы — орденом Отечественной войны I степени. В газете прослужил до осени 1947 года, демобилизовался в звании майора.Демобилизовавшись, Холендро остаётся в Крыму. Ещё будучи военным, он близко сходится с местной писательской организацией, активно участвует в её деятельности, а сняв погоны, целиком отдаётся литературной работе — пишет и публикует очерки, рассказы, рецензии.Одним из наставников Холендро стал Пётр Андреевич Павленко. Встреча произошла ещё на войне, в газете «Вперёд за Родину», дружба продолжалась и в последующие годы, когда Павленко поселился в Ялте. Павленко организовал литературно-художественный альманах «Крым», за редактуру которого взялся Д. Холендро.Другим наставником, о котором с теплотой вспоминал Холендро, был Эффенди Капиев, дагестанский прозаик и поэт-переводчик, знакомство с которым, перешедшее в дружбу, произошло в той же фронтовой газете «Вперёд за Родину». Капиев много рассказывал о писательском труде, о своём творческом опыте, настоятельно советовал вести записные книжки, даже учил этому.В 1950 году, после публикации романа «Горы в цвету», Холендро вступает в Союз писателей, и вскоре его избирают ответственным секретарем крымской организации.В 1951 году в Ростове-на-Дону проходила творческая конференция писателей Юга, где Холендро попал на семинар, которым руководил Константин Георгиевич Паустовский. После критического разбора одного из рассказов Холендро, Паустовский сказал, подводя итоги, что верит в автора.В 1956 году Холендро окончил Высшие курсы при Литературном институте имени А. М. Горького.Начинаются творческие поездки писателя — краткие и долговременные — в колхозы, на заводы, встречи с интересными людьми, чаще всего с рыбаками.Произведения о мирной жизни создавались писателем вперемежку с произведениями о войне: «мирный» роман «Горы в цвету» появился в 1950 году, а военный рассказ «Первый день весны» — в 1953, повесть о мирном труде и быте рыбаков «Свадьба» — в 1967, а следующей была повесть на военную тему «Фантазёр» («Яблоки сорок первого года»).Одной из любимых тем Холендро были морская романтика, рыбацкий характер, открытость души человека в тельняшке, готовность прийти на помощь товарищу, когда тот оказывается в беде. О рыбаках и о море Холендро написал повести «Опасный мыс», «За перевалом», «Свадьба», рассказы «Друг рыбака», «Пассажир Лёшки-анархиста» («Суровый пассажир») и другие.Ещё одной темой в творчестве была тема любви. Любовь как высокое чувство воспета в повести «Улица тринадцати тополей», в рассказах «Раннее утро», «Ночные разговоры», «Финские санки», «Теперь навсегда», «Вечер любви».Большой темой в прозе Дмитрия Холендро стала Великая Отечественная война. У писателя появились рассказы, полностью обращённые в огневые фронтовые: «Первый день весны», «Третий Коля», «За подвигом», «Комендант причала», «Мальчишки» и другие. В основе каждого из них какой-либо фронтовой случай, это как бы рассказы-воспоминания. Не все из них выдержали проверку временем, но лучшие выдержали и представляют интерес и сегодня.В 1974 году в журнале «Юность» была напечатана «Пушка». Повесть «Пушка» вышла в свет более четверти века спустя после войны. К этому времени уже существовала большая, мирового звучания литература о Великой Отечественной, и не просто было сказать о войне свое слово, не повторив написанного до тебя. Автор «Пушки» сказал. И благодаря тому, что его художественную фантазию питал личный опыт, пережитое, выстраданное, передуманное им самим в те дни и ночи, сказал он правду: «В повести на 95% есть то, что мы пережили. Я прочитал её несколько раз, и восстановилась в памяти вся наша служба!.. Всё совпадает — и то, как нас учили летом и зимой, и то, как мы приезжали с учений и замерзшими руками чистили свои пушки и коней», — говорил о «Пушке» сослуживец Холендро по батарее К. Лысенко.Разговор о военной теме в творчестве Холендро будет неполным без упоминания повести «Плавни». Повесть была замечена критикой и широко обсуждалась в печати. Слог повести эмоционален и лиричен. События, изображаемые в ней, глубоко трагичны. Война ожесточает людей, огрубляет человеческое сердце. Но и в трагических обстоятельствах сердце способно откликаться на зовы любви, добра, людских страданий. Именно так и случилось на фронте с санинструктором Асей Панковой и лейтенантом Павлом Зотовым, которые встретились в плавнях, по топям которых пролегала немецкая так называемая «Голубая линия», на которой наши войска вели бои в течение полугода.В своих произведениях Холендро касался и темы своей родины — Ташкента, того самого города, где он родился, из которого позже его увезли, и куда до самых последних дней он всё возвращался и возвращался, реально и метафорически — многими своими неторопливыми книгами. О Ташкенте — в рассказе «Под древним деревом», в повести «Поездка в Саят». Именно здесь, в Ташкенте (впрочем, иногда ещё и в Доме творчества в Малеевке) рождались сценарные разработки далеко не самых худших кинокартин прежнего «Узбекфильма»: «Колокол Саята», «Яблоки сорок первого года», «Чинара», «Незабытая песня», «Буйный «Лебедь»»… Большая часть из них — по рассказам и повестям Дмитрия Холендро.«Яблоки сорок первого года» — повесть о войне, но не о боевых действиях, не о переднем крае, а о тыле. Построив самобытный сюжет, а самобытность его в простоте (эшелон с яблоками — подарок трудящихся Узбекистана защитникам Родины — идёт в Москву, на фронт), автор создал и своеобычный национальный характер. Имя главного героя повести не называется, просто — Старик, прекрасный рассказчик, фантазёр, подлинное и вымышленное сливается в его рассказе воедино. Созданный писателем образ старика-узбека в известном смысле — выражение авторской признательности народу и республике, где он рос.Повесть «Улица тринадцати тополей» — о трагических событиях в Ташкенте в 1966 году (землетрясение, причинившее городу большие разрушения), а главный смысл произведения — братская помощь Ташкенту со стороны всех советских республик. Исподволь в повести возникает тема любви дальневосточника Кеши и ташкентской девушки Мастуры. Холендро сам побывал в гуще событий, отправившись в Ташкент сразу же после землетрясения.Дмитрий Михайлович ушёл из жизни в августе 1998 года. Похоронен в Москве в колумбарии Донского кладбища вместе с родителями и братом.
На нашем книжном сайте Вы можете скачать книги автора Дмитрия Холендро в самых разных форматах (epub, fb2, pdf, txt и многие другие). А так же читать книги онлайн и бесплатно на любом устройстве – iPad, iPhone, планшете под управлением Android, на любой специализированной читалке. Электронная библиотека КнигоГид предлагает литературу Дмитрия Холендро в жанрах .

Творчество Дмитрия Холендро

На нашем сайте представлены 11 книг автора Дмитрия Холендро. Самая популярная по мнению наших читателей "".

Современная проза
8.0
0
0
Дмитрий Холендро. Избранные произведения в двух томах. Том 2
Дмитрий Холендро. Избранные произведения в двух томах. Том 2

Второй том избранных произведений Дмитрия Холендро составили повествования о мирной жизни - начиная с первых послевоенных лет до наших дней. Мужественным героям, восстанавливающим пострадавший от землетрясения Ташкент, посвящена повесть "Улица тринадцати тополей". Герои повестей "Свадьба", "Нефедов", рассказов "Под древним тополем", "Городской дождь", "Близкое небо" и др.- наши современники - нахо...

0.0
0
0
Старый чудак
Старый чудак

Повесть про старичка-художника из аргентинского Буэнос-Айреса, построившего для детей своего города необычную школу.

Современная проза
8.0
0
0
Дмитрий Холендро. Избранные произведения в двух томах. Том 1
Дмитрий Холендро. Избранные произведения в двух томах. Том 1

В первый том включены произведения о Великой Отечественной войне, дорогами которой прошел наводчик орудия младший сержант Дмитрий Холендро, впоследствии фронтовой корреспондент армейской газеты. Это повести "Яблоки сорок первого года" (по которой снят одноименный фильм), "Пушка", "Плавни" и рассказы "Вечер любви", "За подвигом" и др. Все они посвящены мужеству советского солдата, всю Европу заслон...

Приключения
8.0
0
0
Пушка
Пушка

Повесть о молодых солдатах, чья юность и служба в армии совпала с началом Великой Отечественной войны. Это повесть о мужании солдата, о воинском долге.

8.8
0
0
Городской дождь
Городской дождь

Это книга рассказов о наших современниках. Их герои - молодые рабочие и колхозники, студенты, люди творческого труда. Автор показывает их в сложные, ответственные моменты жизни, когда решаются важные нравственные проблемы, выбирается определяющий шаг. Это книга о становлении характера нашего молодого человека, о воспитании его в духе коммунистической морали.

Современная проза
7.0
0
0
Ах, дорога
Ах, дорога

Книга Дмитрия Холендро открывается повестью «Пушка», в которой автор, участник Великой Отечественной войны, рассказывает о мужании советского солдата, об испытаниях первого года войны. Герой «Ожидания» — рыбак, который прожил долгую трудовую жизнь и остался в преклонном возрасте один. Но он не одинок среди нового поколения рыбаков, которые согревают дружеским участием гордого старика. Советский...

Современная проза
8.0
0
0
Чужая мать
Чужая мать

Читателям хорошо известны такие книги писателя-фронтовика Дмитрия Холендро, как "Раннее утро", "Первый день весны", "Ожидание", "Улица тринадцати тополей", "Пушка", "Слобода", "Ах, дорога". Герои новой книги - фронтовики и нынешняя молодежь. Прозе писателя присущи выразительный, живой язык, драматизм жизненных ситуаций, а порою и неожиданный сплав лирики и юмора.

Современная проза
0.0
0
0
Улица тринадцати тополей
Улица тринадцати тополей

Вашему вниманию предлагается сборник повестей и рассказов Дмитрия Холендро "Улица тринадцати тополей".

Современная проза
0.0
0
0
Горы в цвету
Горы в цвету

Роман советского писателя Дм. Холендро "Горы в цвету" посвящен послевоенному восстановлению Крыма.

Похожие авторы