Сибил Бедфорд (англ. Sybille Bedford; урождённая фрайфрау Сибил Алейд Эльза фон Шонебек (нем. Sybille Aleid Elsa von Schoenebeck), 16 марта 1911, Шарлоттенбург, Германия — 17 февраля 2006, Лондон, Великобритания) — английская писательница, член Королевского литературного общества, вице-президент английского ПЕН-клуба. Автор четырёх романов «Наследство» (англ. «A Legacy», 1956, телевизионная экранизация в 1975 году), «Избранник богов» («A Favorite of the Gods», 1963), «Ошибка компаса» («A Compass...
Сибил Бедфорд (англ. Sybille Bedford; урождённая фрайфрау Сибил Алейд Эльза фон Шонебек (нем. Sybille Aleid Elsa von Schoenebeck), 16 марта 1911, Шарлоттенбург, Германия — 17 февраля 2006, Лондон, Великобритания) — английская писательница, член Королевского литературного общества, вице-президент английского ПЕН-клуба. Автор четырёх романов «Наследство» (англ. «A Legacy», 1956, телевизионная экранизация в 1975 году), «Избранник богов» («A Favorite of the Gods», 1963), «Ошибка компаса» («A Compass Error», 1968), «Лобзик» («Jig-saw», 1989). Последний был номинирован на Букеровскую премию. Кроме того, она была автором трэволога «Визит к дону Отавио» («A visit to Don Otavio», 1953) и множества статей и очерков для журналов «Эсквайр» и «Лайф», посвященных путешествиям, кухне, а также судебным процессам и заседаниям. Она снискала известность мощью и красотой своего стиля, точностью наблюдений, ассоциативной густотой текста. Среди поклонников её творчества были такие великолепные стилисты как Ивлин Во, чья написанная в 70-е годы рецензия на её роман «Наследство» вызвала неожиданный и новый интерес к её сочинениям и повлекла за собою их переиздание. Другой поклонник Бедфорд — знаменитый писатель-путешественник Брюс Чатвин, назвавший её одним из лучших писателей двадцатого века.Сибил Бедфорд родилась в семье разорившегося немецкого аристократа барона Максимилиана Йозефа фон Шонебека и Элизабет Бернар. Элизабет была намного моложе своего супруга, поэтому семейная жизнь ей быстро наскучила и она покинула мужа и дочь. Барон остался жить с дочерью в замке. Из-за финансовых трудностей семья использовала всего несколько комнат замка.Единственным развлечением для маленькой Сибил была игра в карты по вечерам. А весь день посвящался домашнему хозяйству. В обязанности девочки входило смотреть за курами и огородом.В 1920 году, когда Сибил исполнилось 9 лет, её мать Элизабет неожиданно потребовала свидания с дочерью. Именно в это время барон фон Шонбек внезапно заболевает и умирает. Таким образом Сибил осталась на попечении матери. К своему 9-летнему возрасту девочка не умела ни читать, ни писать и говорила только на немецком языке.Элизабет Бернар решает восполнить пробел в образовании дочери. Она решила дать ей домашнее образование и отправляет Сибил в Лондон, а учителями нанимает супружескую чету, случайно встреченную в гостинице. Эти люди так толком и не смогли дать нужного образования девочке. Но зато Сибил научилась слушать по-английски. Этот язык становится для неё вторым родным.Третьим языком, которым Сибил овладела в совершенстве, был французским. В начале 20-х годов, уже будучи молодой девушкой, она оказалась в рыбачьем поселке Санари-сюр-Мер близ Тулона. Здесь обитало великолепное интеллектуальное общество — писатели, критики, артисты — эмигранты из нацистской Германии. Среди них Томас и Генрих Манн, братья Цвейг, Бертольд Брехт.В 1927 году в Санари-сюр-Мер приезжает английский писатель Олдос Хаксли. Именно он поддержал в 16-летней Сибил желание стать писателем, а позднее в 1935 году устроил ей, имевшей по материнской линии еврейские корни, фиктивный барк с Уолтером Бедфордом. Он был другом семьи Хаксли и гомосексуалистом. Этот брак помог Сибил уехать в США во время Второй мировой войны, а затем вернуться в Англию. Именно после возвращения в Англию Сибил Бедфорд начинает по-настоящему считать себя английской писательницей. Она сравнивала своё положение с положением Джозефа Конрада и Владимира Набокова. Как и они Бедфорд достигла высокого стилистического мастерства на чужом языке. Техническое именование «писатель» не вполне подходит к Бедфорд. Между двумя её романами могло проходить до шестнадцати лет. По собственному признанию писательницы в ней было «слишком много лени», или той самой «радости жизни», которая уравнивала для неё литературу и другие интересы, к примеру, дружбу, интересные разговоры, хорошую кухню, вино. В последних двух вопросах она считалась одним из лучших знатоков Европы и много писала о них для журналов.Сама Бедфорд называла себя «женщиной литературы» («femme des lettres»), но чаще её называли «женщиной века» («femme de siécle»). Можно сказать, что вся её жизнь была одним долгим произведением, где события реальности перетекали на страницы книги. В каком-то смысле книги Бедфорд всегда были мемуарами о жизни, а её жизненные привычки, имели столь глубокие корни, что о каждой из них могла быть написана отдельная книга.
На нашем книжном сайте Вы можете скачать книги автора Сибила Бедфорда в самых разных форматах (epub, fb2, pdf, txt и многие другие). А так же читать книги онлайн и бесплатно на любом устройстве – iPad, iPhone, планшете под управлением Android, на любой специализированной читалке. Электронная библиотека КнигоГид предлагает литературу Сибила Бедфорда в жанрах .
На нашем сайте представлены 4 книги автора Сибила Бедфорда. Самая популярная по мнению наших читателей "".
Классика жанра трэвелога, "Визит к Дону Отавио" искусно сочетает в себе великолепные описания страны, ее повседневных сцен и ее пейзажей, ее кухни, ее истории и маленькую как бы скрытую книгу о разоряющемся аристократе, доне Отавио, к которому Бедфорд попадает почти случайно.
Book DescriptionBeginning in 1956 with the publication of A Legacy , the highly acclaimed Sybille Bedford has narrated-in fiction and nonfiction-what has been by turns her sensuous, harrowing, altogether remarkable life. In this memoir, her
Shortlisted for the Booker Prize, Sybille Bedford's latest novel walks the borderline between autobiography and fiction. It picks up where A Legacy leaves off, leading us from the Kaiser's Germany into the wider Europe of the 1920s and the limbo between world wars. The narrator, Billi, tells the story of her apprenticeship to life, and of her many teachers: her father, a pleasure-loving ...
In Kaiser's Germany, two families - one from Jewish Berlin, the other from the agrarian Catholic South - become irrevocably intertwined. Did the monstrous thing that followed have its foundation in families such as these? Writing about them made me think so. Hence the title.
Если у Вас возникли вопросы по работе сайта - напишите нам!
Нейросеть ориентируется на оценки прочитанных вами книг
Найдите книгу, автора, подборку, издательство, жанр, настроение или друга на Книгогид
Создавайте подборки с книгами, которые вы прочитали, подписывайтесь на подборки интересных пользователей.
Регистрируясь, вы соглашаетесь с нашими Условиями и политикой конфиденциальности
Книгогид использует cookie-файлы для того, чтобы сделать вашу работу с сайтом ещё более комфортной. Если Вы продолжаете пользоваться нашим сайтом, вы соглашаетесь на применение файлов cookie.