Роман-эпопея Виктора Гюго "Отверженные" (1862) - огромный текст, без которого невозможно представить себе духовную историю XIX века. В сущности, это "война и мир" великого французского классика, только здесь находит отражение не противостояние вражеских армий, но война, которую ведут между собой добро и зло в человеческой душе и в обществе. При создании "Отверженных" автора, по его словам, прежде ...
Пережив в детстве глубокое потрясение из-за супружеской неверности своей матери, Дениза обрекает себя на жизнь, полную сомнений и поиска. Героиня Моруа, как мятежный буревестник, мечтает найти свое счастье в жизненных бурях, которые оборачиваются лишь легкой рябью адюльтера, а мать Денизы, отдавшись чувству, счастлива в новом браке. Первая мировая война, экономические кризисы тридцатых годов, феми...
Среди героев "Занимательных историй" де Сада - жадные богачи и распутные монахи, неверные жены и "рогатые" мужья, чванливые дворяне и жестокие судьи, похотливые старики и молодые вертопрахи. В этих новеллах бьет ключом живая, неприкрашенная жизнь.
Эрнест Капандю — один из основоположников авантюрного романа, литературного жанра, которому отдавали предпочтение лучшие писатели всего мира. Книги Капандю расходились в огромном количестве экземпляров. Если бы он был столь же плодовит, как Дюма, возможно, именно он стал бы символом французской приключенческой литературы XIX века. Герой Капандю — отважный таинственный незнакомец, рыцарь в черном п...
До першого тому двотомника творів видатного французького письменника Гі де Мопассана (1850—1893) ввійшли широковідомі романи «Життя», «Любий друг» і «Монт-Оріоль». «Життя» - Переклад Бориса Козловського. «Любий друг» - Переклад Валер’яна Підмогильного за редакцією Ірини Сидоренко. «Монт-Оріоль» - Переклад Валер’яна Підмогильного за редакцією Олексія Федосенка.
Москва, 1953 год. Государственное издательство художественной литературы. Издательский переплет. Сохранность хорошая. В издание вошли рассказы и статьи классика мировой литературы Ги де Мопассана.