Переводить Коран автор начал еще в 2006 году, вначале поэтически, а потом и дословно. Объем переведенного Корана примерно три джуза.
Эта книга - шокирующий рассказ о десяти днях, проведенных немецким журналистом на территории, захваченной запрещенной в России террористической организацией "Исламское государство" (ИГИЛ, ИГ). Юрген Тоденхёфер стал первым западным журналистом, сумевшим выбраться оттуда живым. Все это время он буквально ходил по лезвию ножа, общаясь с боевиками, "чиновниками" и местным населением, скрываясь от амер...
Вашему вниманию предлагается издание первого научного поэтического русского перевода Священного Корана. Переводчик - Шумовский Теодор Адамович - доктор исторических наук, крупнейший российский специалист в области философии, филологии,
Говорят, чтобы написать полезную, живую, дарующую читателям частички духовного возрождения и надежды книгу, нужно всего лишь взять перо, обмакнуть его в чернила и изложить на бумаге душу. Именно так родился "Мир души" - это даже не мир, а целая Вселенная, пронизанная и озаряемая яркими отблесками духовных познаний сотен ученых "золотого периода", наследников прор
Книга рассказывает о том, что представляет собой "священное писание" ислама, которое, по мусульманским представлениям, было продиктовано самим Аллахом. Автор с марксистско-ленинских позиций анализирует происхождение, содержание, а также историю
Предлагаемая книга представляет собой самый полный на настоящий момент сборник основных внебиблейских источников, рассказывающих о Иисусе Христе или упоминающих его. Принадлежащие разным культурно-историческим традициям, документы соединены в хронологической последовательности и снабжены необходимыми комментариями. Часть документов впервые дается в переводе на русский язык.Настоящее издание сборни...
Я многие годы относился к Корану восторженно. Но прошло немного времени, и я понял — это был взгляд туриста. Наверное, каждый, кто разглядывает Рим или Париж из окна автомобиля, видит только яркие и хорошо освещенные улицы, и мысли не держит, что где-то, вдали от туристских троп, есть грязные переулки и переполненные мусорки. Так вот, только спустя много лет, после того, как я прочитал Коран раз п...
Коран - неотъемлемая часть Божества, существующая извечно во времени и пространстве. Это - слово Всевышнего Аллаха, записанное без редакции человека. Текст, подвергшийся любой степени редактуры, несомненно содержал бы связанное и последовательное изложение. В Коране же тексты связаны между собой скорее тематически, нежели хронологически. Здесь, даже для скептика, хронология соответствует теологии....
Книга подробно излагает историю зарождения общины Ахлю Сунна валь Джама’а, возникновение школ людей Сунны и Согласия Общины, а также дает подробную характеристику каждой из религиозно-правовых школ суннитов.Автор объясняет необходимость и правомерность следования мазхабам. В книге приведены биографии, а также перечни работ известных учеников основателей четырех мазхабов – Имама а’зама Абу Ханифы,...
Книга, которую вы держите в руках, повествует об истории Адама и Евы (мир им), чьи имена известны представителям всех монотеистических конфессий. С точки зрения Ислама, Адам является не только прародителем всего человечества, но и первым Пророком Всевышнего Аллаха. Книга раскрывает важные нюансы коранического взгляда на различные этапы в жизни Адама и Евы, подчеркивая специфику исламского прочтени...
Эта книга представляет собой первое издание нового смыслового перевода священного Корана на русский язык, выполненного Кулиевым Эльмиром Рафаэль оглы, проверенного и отредактированного группой квалифицированных специалистов в городе Баку, столице Азербайджанской Республики. Этот перевод является очередным шагом на пути к созданию достоверного перевода смыслов последнего небесного откровения, соотв...
Заключительная книга саги о любви и выборе, который приходится делать. «…Слово – оно живое, оно часть меня. Не исполню слова один раз, и никто не убедит, что нельзя не исполнить второй. Один раз – не водолаз, говорит народная присказка. Пусть для начала – словесный. Нарушенное слово – худший из наркотиков»… На обложке – иллюстрация к книге «Как я был стрелочником» с авторского сайта Петра Ингвина.
В данной книге вы найдете очень интересную информацию, информацию о сурах.В книге предложено несколько избранных сур из Карана. Комментировать данную книгу нет необходимости – выдержки из священных мусульманских книг говорят сами за себя.
В книге отражены результаты научного исследования отдельных вопросов мусульманской системы права. Подробно рассмотрены основные источники мусульманской системы права – Священный Коран и Сунна Пророка (да благословит его Аллах и приветствует), и их роль в регулировании вопросов свободы слова, частных правоотношений, ответственности. Проведено исследование соотношения фикха и Шариата в системе мусул...
Коротко Кораническая история Иисуса. В книге приведен только текст из Корана в переводе.Все описано так , что понять можно любому простому человеку.
Смысловой перевод Корана. Во всех переводах Словесности (Корана) основной смысл конечно же был донесен. Однако в большинстве случаев в передаче смысла переводчики исходили из сформированного традицией мировоззрения. Опора каждого переводчика на устоявшиеся «клише», безусловно, отражается на смысле переводимого текста. Такая проблема существовала, к примеру, при черновом переводе Крачковского И.Ю.,...
Каждый человек задается вопросами: "Кто я есть? Кто меня создал? Что меня ждет после этой жизни? Для чего я появился на этот свет? В чем смысл моей жизни? Что есть истина? Как стать счастливым?" В этой книге даны ответы на эти и другие вопросы.Эта книга о духовном, в ней использованы и раскрыт смысл сур и аятов Священного Корана. Эта книга для тех, кто хочет духовно развиваться, обрести душевное с...
Вероубеждение Ахль Сунны, возникшее в рамках Ислама, вдохновлялось мусульманской религиозной мыслью, было взращено той живой водой, которая исторгается из четырех источников Ислама, и продолжает развиваться в устоявшихся рамках нашей религии.Недозволенные вероубеждения, отклоняющиеся от исламского образа мыслей и текущие в совершенно ином направлении, как правило, возникают в угоду чьим-то политич...
В своей работе Камиль хазрат скрупулезно исследует природу и сущность трепетного человеческого чувства с богословских позиций. «Чем отличается любовь от привязанности?» «Почему любовь может привести к разочарованию?» «Роль нафса в любви». Эти и другие вопросы ставятся в этой книге и идет поиск ответов на них. Автор приходит к выводу, что высшая форма любви выражается в любви к Аллаху. Обращаясь к...
Тафсир Аль-Коран – ruКоранМухаммед, Аль-МунтахабПеревод: Сумайя Мухаммад Афифи, Абдель Салям эль-Манси#РелигияРелигиознаяЛитература #ИсламАль-Мунтахаб – тафсир Корана. По мнению исламских учёных, в частности, имама ас-Суюти и хафиза Ибн Хаджара, передача Божественного Откровения на другой язык должна состоять из двух частей: в первой нужно как можно точнее передать слова Корана, а другая будет рас...
С арабским языком автор перевода столкнулся еще в 2000-ом году, а переводить Коран начал в 2007-ом. Предлагаемая автором книга представляет собой попытку передать красоту арабского поэтического Корана. Переведено 23 руку
Почему перевод смыслов Корана, выполненный Шамилем Аляутдиновым, считается первым богословским? Дело в том, что перевод впервые выполнен ученым-богословом. Прежние переводы Корана на русский язык были выполнены или востоковедами (как Г. С. Саблуков, И. Ю. Крачковский, Б. Я. Шидфар, М.–Н. О. Османов), или переводчиками (В. М. Порохова, Э. Р. Кулиев) – ни у кого из них не было мусульманского богосло...
Это второй том, который содержит перевод сур 7-17. Почему перевод смыслов Корана, выполненный Шамилем Аляутдиновым, считается первым богословским? Дело в том, что перевод впервые выполнен ученым-богословом. Прежние переводы Корана на русский язык были выполнены или востоковедами (как Г. С. Саблуков, И. Ю. Крачковский, Б. Я. Шидфар, М.–Н. О. Османов), или переводчиками (В. М. Порохова, Э. Р. Кулиев...
Переведен весь Коран, данная книга – третий из четырех томов. В томе 3 содержится перевод с 18-й по 35-ю суры.Почему перевод смыслов Корана, выполненный автором, считается первым богословским? Дело в том, что перевод впервые выполнен ученым-богословом. Прежние переводы Корана на русский язык были выполнены или востоковедами (как Г.С. Саблуков, И.Ю. Крачковский, Б.Я. Шидфар, М.–Н.О. Османов), или п...
Расскажите нам о ваших литературных предпочтениях – выберите интересные вам жанры и поджанры
Мы собрали для вас персональную книжную подборку на основе ваших предпочтений.