13012181530

Читать онлайн «Суть Руми»

Автор Колман Баркс

В наши дни экстатическая поэзия Руми переживает пик популярности в англоязычных странах и Колман Баркс своими магическими и музыкальными переводами оказался тем волшебником, который пробудил эту утончённую литературу для легионов её преданных ценителей на Западе.

В этой книге Баркс впервые собрал самые существенные поэмы Руми и расположил их таким образом, чтобы читатели смогли насладиться потоком искрящейся энергии и несравненным накалом духовной страсти.

Книга "Суть Руми" предлагает читателю превосходную подборку главных поэм Руми, которыми смогут насладиться как увлечённые энтузиасты, так и новички. Поэмы эти обо всём на свете - от описания духовных состояний потрясения, опустошенности и молчания, до искусства флиртовать, элегантности и величия. Они наполнены любовью, юмором, теплотой и нежностью.

Впустите в себя слова Джелал эд-Дина Руми и почувствуйте как они переносят вас в магические, мистические места, где живёт и кружится в танце этот экстатический поэт.

КОЛМАН БАРКС опубликовал множество книг поэзии Руми и общепризнанно считается ведущим англоязычным переводчиком Руми. До ухода на пенсию, он преподавал поэзию в Университете штата Джорджия, США.

Руми это, возможно, самый духовный поэт в мире. Золотой свет Руми отчетливо проступает в словах избранных Колманом. Эти слова спрыгивают со страниц и пускаются в пляс!

-- Джек Корнфилд, автор книги "Путь с сердцем"

Колман Баркс по-справедливости разделяет ответственность за то, что сегодня Руми стал самым популярным поэтом Америки. Колман развил у себя потрясающую способность вслушиваться в поистине боговдохновенное безумие поэзии Руми!

-- Хьюстон Смит, автор книги "Религии Мира"

Автору удалось донести до читателя и влить в современную американскую поэтическую культуру духовный аромат Руми. Эта книга даёт читателю предвкушение наслаждением пребывания в том духовном, мистическом поэтическом раю, который был создан этим колоссом Суфийской литературы - Джелал эд-Дином Руми.

-- Сейид Хоссейн Наср, Университет Джорджа Вашингтона, Кафедра Изучения Ислама, профессор

В конце нашего путешествия остаётся лишь душа, жаждущая возвращения к Богу. И никто во всей мировой литературе не выразил этой жажды лучше, чем это сделал Руми.

И никто в наше время не переводит Руми на английский лучше, чем Колман Баркс.

-- Рам Дасс, автор книги "Это Единственный Танец"

Оживлённый талантом Колмана Баркса, Руми прорывается сквозь толщу веков и становится нашим современником. Красота, мудрость и теплота подобранной коллекции - это бессмертный подарок всем нам.

-- Джей Кинни, журнал "Гносис", главный редактор

Благодаря вдохновенным строчкам Колмана Баркса, мы - усталые, современные люди начинаем любить не только Руми, но даже - пусть немножко - любить Того и то, что так любил сам Руми.

-- Джейкоб Нидлмен, автор книги "Сердце Философии, Денег и Смысла Жизни"ВВЕДЕНИЕ . "О РУМИ"

Персы и афганцы называют великого Руми - Джелалэддином Балхи. Он родился 30 сентября 1207 года в маленьком городишке Вахш (совр. Таджикистан), возле большого города Балха (совр. Афганистан), который тогда был одним из центров огромной империи Хорезм-шахов. Прозвище "Руми" означает "из Романской Анатолии" (совр. Турция). Разумеется, Джелалэддин не звался Руми при рождении, он получил это имя позднее, когда его отец, предвидя неизбежность вторжения монгольских орд в Хорезм и Багдадский Халифат, успевает эмигрировать со всей семьёй и группой учеников в Турецкий Султанат, в столичный тогда город Конья, приблизительно в 1215 - 20 годы.