13012181530

Читать онлайн «Год грифона»

Автор Диана Уинн Джонс

Сердце у Коркорана упало, и, по мере того как Лукин продолжал, разочарование ректора только усиливалось.

– Понимаете, наше королевство очень бедное, – говорил Лукин.  – Туры мистера Чесни его совершенно разорили. Но моя бабка – в смысле, мать моей матери – была волшебница. Может, вы о ней слышали? Ее звали Мелюзина. Так вот, я унаследовал ее дар. В некотором роде. С тех пор как мне исполнилось десять лет, со мной постоянно происходят магические несчастные случаи. И бабушка сказала, что единственное средство от этого избавиться – это получить нормальное магическое образование. И потому она оставила мне в наследство деньги на учебу. Но разумеется, с тех пор как она умерла, плата за обучение очень выросла, и мне пришлось долго копить деньги, чтобы наконец попасть сюда. Но я всерьез намерен учиться. Мне необходимо избавиться от этих несчастных случаев. Король не может позволить себе то и дело проделывать дырки в чем попало!

Под конец парень едва не плакал, – видно, проблемы у него и впрямь были нешуточные.

Коркоран и сам готов был расплакаться. Он незаметно сделал пометку в своем списке – надо будет сказать Мирне, чтобы не тратила время на письмо к королю Лютеру, – и спросил:

– А что это за магические несчастные случаи, о которых вы упомянули?

Лукин тяжело вздохнул:

– Самые разные. Но самое худшее – когда речь идет о всякого рода дырах и ямах.

Коркоран понятия не имел, как можно справиться с подобным несчастьем. Может, Мирна знает? Он сделал еще одну пометку – не забыть спросить у Мирны. И ободряющим тоном сказал:

– Что ж, Лукин, вы обратились как раз туда, куда нужно. Спасибо вам.

Ну а теперь ваша очередь.

И он указал на высокую и крепкую девушку, сидевшую за спиной у гнома. Девушка была одета в элегантный костюм из темной замши, ее длинные светлые волосы были уложены в замысловатую прическу, стянутую весьма дорогим на вид шарфом, так, чтобы подчеркнуть ослепительно-красивое, немного хищное лицо. Судя по надменному взору и шикарному меховому плащу, небрежно брошенному на стул позади нее, это была не кто иная, как сестра императора.

Девушка смерила Коркорана пронзительным взглядом льдисто-серых глаз.

– Меня зовут Ольга, – сообщила она.

– А дальше?

– Просто Ольга, – отрезала девушка.  – Я не хочу рассказывать о себе. Мне хочется, чтобы здесь меня принимали такой, какая я есть, и оценивали исключительно по моим способностям к магии. Я с детства умею вызывать бури и создавать чудовищ.

И она откинулась на спинку стула, явно твердо решив больше ничего не сообщать.

«Значит, сестра императора желает остаться неузнанной, – подумал Коркоран.  – Что ж, это ее право. В конце концов, это может осложнить ее отношения с другими студентами». Он понимающе кивнул и указал на высокого, стройного, смуглолицего юношу, которого было почти не видно за спиной Ольги и левым крылом грифонши.

– А вы?

– Фелим бен Фелим, – представился юноша, кланяясь на манер жителей Востока.  – Мне тоже не хотелось бы слишком распространяться о себе. Если эмиру станет известно, что я здесь учусь, он, вероятнее всего, пришлет ассасинов, чтобы расправиться со мной. По крайней мере, он обещал, что сделает это.