Марджори. Не выдумывай, Басси.
Басси. Легко тебе говорить! Ты всегда работала секретаршей у собственного отца — и ничего-то не знаешь.
Марджори. Возможно.
Басси. В общем-то, я на них не обижаюсь. Я уже не в том возрасте, когда можно выбирать, а страсть с первого взгляда не всегда достойна презрения…
Марджори. Басси, ты чертовски…
Басси. Знаешь, сколько таких типов я рассмотрела в свой персональный микроскоп? Девять. Двое уволили меня за честность; пятерых я послала к черту за нечестность; еще двое умерли естественной смертью — избиратели не перевыбрали. Ох, хотела бы я рассчитаться с парочкой этих государственных мужей, состоящих на службе у корпорации! Пусть только представится случай — увидишь, как я с ними расправлюсь. А как, кстати, поживает твой учитель из Невады?
Марджори. Аллан? Немножно от рук отбился: второй день где-то пропадает. Придется призвать его к порядку.
Басси. А мне-то казалось, в глазах его светится обожание.
Марджори. Ничего не имела бы против: в наши дни обожание — вещь редкая и даже чуточку смущает. Тем не менее…
Басси. Что?
Марджори. Я с ним управлюсь.
Басси. Не сомневаюсь.
Эдди. Привет! Жаль, что вы пришли раньше меня, Басси. Доброе утро, Марджори.
Что вам сказала мисс Кори?
Басси. Не знаю уж почему, но у меня создалось впечатление, что я потеряла работу.
Эдди. Зачем же так? Работы хватит на вас обеих.
Басси. В Вашингтоне? Вероятно.
Эдди. Не злитесь, Басси.
Вы, в самом деле, хотите знать, почему я нанял ее?Марджори. Здесь, видимо, возможны два объяснения.
Эдди. Так вот, я нанял ее по той же причине, по которой вчера отсутствовал. Неужели не ясно?
Марджори. Ничуть. Члены комиссии сидели тут с двух до пяти, ожидая вас и сыпля проклятия на вашу голову.
Эдди. Кроме шуток?
Басси. Сообщила. Это было мое последнее служебное действие в качестве вашего секретаря.
Марджори. Басси не знала, что вы ищете новую секретаршу.
Эдди. Я ее не искал, но тут ничего не поделаешь: она была секретаршей моего старого друга, и…
Басси. Как же, как же! Полковника Спрейга из Аппалачской стальной?!
Эдди. Откуда вы знаете?
Басси. Она приезжала с ним сюда прошлой весной.
Эдди. Послушайте, Басси, вы мне будете нужны. Мисс Кори не знает ни столицы, ни служебных порядков. Вы обязательно должны остаться, пока не закончится работа над законопроектом.
Басси. Но дела примет она?
Эдди. К сожалению, так.
Басси. В таком случае, извините, но вам придется меня отпустить. Я застенографирую заседание комиссии, и на этом моя деятельность будет закончена.
Сол. И здесь женщины!
Марджори. Доброе утро, Сол!
Сол. Вот черт! На каждом углу одни юбки! Клянусь богом, когда я впервые приехал в Вашингтон, это был мужской город: конгрессмен мог прийти к себе в кабинет, когда ему хотелось, и не напороться на сборище дамочек, ожидающих его с открытыми блокнотами на коленях.
Марджори. Не выспались, Сол?