Читать онлайн «Историческая эпопея в двух томах. Том 2. Железный хромец»

Автор Михаил Каратеев

– Благодарю тебя, светлейший оглан, за такое внимание ко мне, но я совсем не устала. Сегодня я хорошо выспалась в пути и потому могла бы ехать целую ночь.

– Тебе, наверное, не терпится приехать домой, ханум?

– Домой? Я не знаю, где теперь мой дом, оглан. В Ясах, после смерти мужа, – да упокоит его Аллах, – у меня никого не осталось.

– У тебя нет детей, ханум?

– Были сын и дочь. Но их уже давно, в одно и то же лето, унесла болезнь. В Ясах, в доме эмира Фарука, может быть, живет сейчас кто-нибудь из других его жен, со своими детьми. Но мне туда не хочется возвращаться.

– И не надо, ханум. Я отвезу тебя к твоему великому дяде, эмиру Тимур-беку, – да пошлет ему Аллах долгую жизнь, – и он позаботится о тебе.

– Да, я знаю, что он меня не оставит и что я ни в чем не буду испытывать нужды, – промолвила Хатедже, и Карач-мурза уловил в ее голосе грусть.  – Он очень любит свою сестру, мою мать, оглан.

– А твоя почтенная мать жива?

– Благодарю тебя, оглан. Но если ты в самом деле хочешь, чтобы моя жизнь сложилась счастливо, не желай, чтобы меня взял в жены кто-нибудь из родственников покойного эмира Фарука, – смеясь, ответила Хатедже.

– Почему, ханум? Разве все они плохие люди?

– Нет, оглан, я думаю, что они не хуже, чем другие. Но я не хочу быть женой никого из них.

– Ну, тогда пусть Аллах пошлет тебе такого мужа, какого ты сама хочешь, достойнейшая ханум.

– Это другое дело. Но я пока не думаю об этом.

– Так и должно быть, ханум: об этом прежде тебя подумает тот, кому суждено стать твоим мужем.

– Тогда мне и делать нечего, – снова засмеялась Хатедже, лицо которой при этом удивительно хорошело.  – Остается только ожидать, когда приедет за мной тот, кого присудил мне Аллах.

На некоторое время разговор у них оборвался. Потом Карач-мурза спросил:

– А довольна ли ты, ханум, своей служанкой Фатимой?

– Да, она очень старательна и заботлива, мне с нею хорошо, оглан. Я должна благодарить тебя за эту женщину.

– Если так, я рад за тебя и за нее, добрейшая ханум.

– Она мне рассказала о себе все, оглан. И теперь я знаю всю правду.

– Какую правду, ханум? – удивился Карач-мурза.  – Разве я хотел от тебя что-нибудь скрыть? Я не рассказал тебе историю Фатимы только потому, что она могла это сделать гораздо лучше, чем я.

– Когда ты попросил меня взять ее служанкой, я сначала подумала совсем другое, – слегка краснея, сказала Хатедже.  – И теперь мне очень стыдно перед тобой за эти недостойные мысли, оглан.

– Если бы то, что ты подумала, было правдой, ханум, зачем бы я стал хитрить и вмешивать тебя в это дело? Наши обычаи и законы очень удобны для мужчин.

– Это потому, что их придумали мужчины! Но для женщин эти законы несправедливы и жестоки. Наша доля, даже в богатых и знатных семьях, очень тяжела, оглан. И потому всякое внимание, которое нам оказывают там, где мы его не привыкли видеть, мы, женщины, ценим очень высоко. То, что ты сделал для Фатимы, говорит о том, что у тебя доброе сердце, оглан.