– Язычники, – прижав ладонь ко рту, прошептала Мари. – Арти, ты понимаешь? Мы нашли книгу язычников! Это ведь об их чудесах говорится!
Арти хотел бы ответить ей, что она не права и это всего лишь чья-то глупая шутка, но он чувствовал, что тогда соврал бы. В конце концов, разве это не сама книга позвала его? Он услышал ее зов еще из коридора, и, если бы она не захотела, он никогда бы ее не нашел. Арти неуверенно провел ладонью по корешку, и книга словно бы потеплела.
Или, может быть, ему хотелось в это верить.
Они провели целый час, листая книгу – читая неизвестные им до этого определения, написанные простым языком, просматривая рисунки, которые полагалось чертить на полу или земле. Это было так непохоже на привычные им чудеса – никаких движений руками и сложных фигур, ничего о запечатывании конкретных чудес в артефакты, – но с каждой страницей они словно бы падали в новый, неизведанный еще мир. Чудеса язычников могли то, что не могли привычные, «цивилизованные» чудеса – в конце концов, Арти начал понимать, по какой причине это слово было заключено в кавычки. Цивилизация вытеснила язычников на край мира, уничтожив их наследие, и то, что им удалось найти такой источник информации, было потрясающе.
И жутко в том числе. Арти не мог не признаваться себе в том, насколько действительно жутко это было – они были в этом крыле столько раз, проходили мимо, заглядывали во все углы, но не видели и не слышали ничего подобного. Почему они нашли эту книгу только сейчас? Может ли быть, что кто-то подкинул ее им с не слишком-то хорошими целями?
– Давай она останется у тебя, – предложила Мари, когда они наконец стали собираться домой. – Не хочу оставлять ее здесь – вдруг кто-то найдет. Ну знаешь, кто-то менее сознательный, чем мы.
– Почему у меня?
Если честно, Арти опешил. У него дома была маленькая сестренка, да и вообще он не считал себя лучшей кандидатурой на роль хранителя загадочной книги. То ли дело Мари, у нее была разве что собака, но что собака сделает с книгой? Конечно, она может ее разгрызть, но Мари достаточно умна, чтобы не хранить книгу в зоне собачьей досягаемости.
Мари вместо ответа скривилась. Арти не стал дергать подругу – не в его характере было заставлять человека говорить, когда он молчит, – но потом она все же попыталась улыбнуться.
– Не хочу, чтобы родители ее увидели. Они сейчас… очень озабочены тем, что я могла начать курить. Обыскивают мои вещи… Я не хотела этого говорить, но им что-то в голову ударило, и, в общем, да. Нет возможности просто пронести книгу домой.
Арти не нашелся, что сказать. Родители Мари были замечательными людьми, и он им очень нравился – еще с тех пор, когда они с Мари ходили в один детский сад, где и подружились. Думать о том, что они обыскивают вещи дочери, было странно. И очень неправильно.
– Ладно, – наконец сказал он, забирая книгу с парты и запихивая ее к себе в рюкзак. – Побудет у меня, буду носить ее с собой, чтобы мы могли изучать ее вместе.
Мари улыбнулась с благодарностью – то ли за то, что Арти пошел ей навстречу, то ли за то, что не стал развивать больную тему. Дальше они об этом не заговаривали.