Читать онлайн «Мой Советский Союз. Танец белых журавлей»

Автор Александр Гёб

Издательство «Прогресс» выпускает на иностранных языках книги серии «Свидетельства об СССР», которые адресованы зарубежному читателю. Авторы книг этой серии — посетившие СССР прогрессивные журналисты, писатели, общественные и политические деятели из различных стран — рассказывают, что они видели в нашей стране, о своих встречах с советскими людьми, о различных сторонах жизни общества развитого социализма.

В сборниках «По Советскому Союзу» книги этой серии в переводе на русский язык в сокращенном виде предлагаются вниманию советского читателя. Сокращения сделаны в основном за счет приводимых авторами общих сведений об СССР, фактических данных по истории, политике, экономике, культуре, которые, несомненно, интересны для зарубежного читателя, но хорошо известны каждому советскому человеку. Хотя в этих книгах, возможно, много общеизвестного, тем не менее наш читатель с интересом прочтет о личных, непосредственных впечатлениях иностранных авторов о Советском Союзе, о том, какой они видят и как воспринимают советскую действительность.

ЗАРУБЕЖНЫЕ АВТОРЫ О СОВЕТСКОМ СОЮЗЕ

Муин Бсису

Мой Советский Союз

Александр Гёб

Танец белых журавлей

© Перевод на русский язык «Прогресс», 1984

Предисловие

Как пишут о стране, в которой прежде не бывали?

Кто-то на это ответил так:

— Для этого надо прожить в стране либо десять лет, либо десять дней.

Ответ несколько парадоксальный, но, в общем-то, верный. В самом деле, за десять лет можно хорошо изучить страну, ее историю и современные проблемы, познакомиться с образом жизни людей, с национальным характером народа, его обычаями, традициями. Разумеется, все это возможно лишь при условии, что тебя действительно интересует эта страна и ее люди.

Ну, а десять дней? Не следует, конечно, принимать эти временные рамки буквально.

Дней для первого знакомства может быть несколько больше или меньше. Но недаром говорят, что первое впечатление порой самое верное. Первое, краткое знакомство с неведомой прежде страной невольно откладывает в памяти как наиболее яркие, сильные, необычные впечатления, так и, наоборот, наиболее часто встречавшиеся, то есть обычные, типичные, рутинные впечатления. Согласитесь, что совокупность этих двух компонентов, то есть необычности и характерности какого-то предмета или явления, помогает составить о нем хотя и первое, но довольно верное суждение.

Но несомненно, что сам по себе срок пребывания в новой стране, кстати сказать у авторов этой книги он существенно больше, чем «десятидневка», еще ни о чем не говорит. Важна позиция автора, его подход к жизненным явлениям и проблемам, его видение мира. Хочет ли он объективно рассказать обо всем увиденном или подход его к незнакомой стране в чем-то стереотипен и тенденциозен? Хочет ли он обратить внимание читателей на то, что объединяет людей разных стран, или он стремится выпятить то, что их разъединяет?

Во время пребывания в нашей стране, встречаясь со многими людьми, собирая личные впечатления и литературные материалы для своей будущей работы, каждый из иностранных авторов книг серии «Свидетельства об СССР», выпускаемых издательством «Прогресс», самостоятельно открывает для себя нашу страну, а открыв — знакомит с ней сограждан в меру своих возможностей, добросовестности и таланта.