Читать онлайн «Хрустальная Гора»

Автор Томас Рейд

ТОМАС М. РЕЙД

ХРУСТАЛЬНАЯ ГОРА

Глава первая

Тьма… зажужжала.

Невыносимо выламывало суставы. Сводило судорогой мышцы. Тело — сплошной комок боли.

Подо мной — жесткий, холодный камень… нет, моя опора дрогнула… потекла… испарилась, обдав кожу жаром.

А тело куда-то плыло, само по себе.

Странный, стонущий голос. Издалека.

Сильный треск, и по коже — иглы электрических разрядов.

Рев ветра и непонятный пронзительный визг.

И невыносимая головная боль.

Мимолетный запах серы с гарью. Появлялись и исчезали запахи цветов, крови, сточных вод и старого льда.

Возвращалась способность мыслить.

Алиизса.

Я — Алиизса.

* * *

Она поняла, что не дышит. Легкие болели. Алю сделала глубокий, прерывистый вдох и с облегчением выдохнула. Осмелилась открыть глаза.

Перед глазами замелькали разноцветные вспышки. Миллионы оттенков.

Ничего, кроме цвета.

Разноцветные волны вокруг. Они превращались то в туман, то в рой светящихся точек, то в море.

Боль в глазах.

Полудемон зажмурилась — и ее стошнило.

Ее раздирала бесконечная какофония звуков, образов и ароматов. Она боялась, что это никогда не закончится.

«Мир сошел с ума, — подумала она.  — Или, возможно, я просто умерла».

Она не могла бы сказать, как долго длилась эта пытка, но окружающий мир вернулся. Полудемон вновь ощутила тело — вместе с несказанной легкостью. Смолк треск и рев.

Боль притихла, и алю вновь ощутила под собой твердую поверхность камня. И все еще чувствовала неприятный душок чего-то нечистого: смесь несвежего пота и опаленной плоти.

На закрытые веки падал свет. Ровный, спокойный свет. Но алю боялась вновь открыть глаза, боялась вновь утонуть в безумном разноцветном море — хотя и понимала, что опасения беспочвенны.

Пытаясь успокоиться, Алиизса медленно, глубоко вздохнула и приподняла веки, готовая снова зажмуриться, если на нее обрушится цветовая буря. Этого не произошло. Тогда алю полностью раскрыла глаза и огляделась.

Первое, что она увидела — склонившегося над ней красивого усача с гладкими черными волосами, в черном наряде с золотом. Пышные неприбранные локоны падали на шею и плечи. Свечение, которое прежде заставляло алю крепко сжимать веки, исходило от него, но теперь было не ярче тусклого мерцающего блеска, подобного блеску светлячка. Мужчина изо всех сил пытался оставаться в вертикальном положении, стоя на дрожащих коленях и опираясь трясущимися руками на холодный камень, где лежала Алиисза. Получалось у него плохо.

— Рад встрече, — сказал он, тепло улыбаясь.  — Ты цела?

Страх и ненависть вспыхнули в Алиизсе.

— Ублюдок! — с рычанием вырвалось у алю, прежде чем она успела задуматься.  — Ты должен был сдохнуть!

Она не могла вспомнить, почему так, но это не имело значения. Алю рванулась к его горлу, чтобы задушить.

Ее руки скользнули по шелковому вороту рубахи, но сил не было, и она не смогла сжать пальцы.

В памяти вспыхнуло имя.

Засиан Менц, жрец Цирика.

Она хотела выцарапать ему глаза, но сил не было.

Алиизса зарыдала и уронила руки.

— Ублюдок, — простонала она.

«Сделай это, — крутились в голове алю мысли.  — Просто убей меня. Покончи со всем!»