Кара Колтер
Утро роз
ПРОЛОГ
Джейкоб Кинг уставился на письмо. Бумага в его руках дрожала. Столько ярости из-за какого-то паршивого листка! Он бросил письмо, потер переносицу, поднял глаза на руководителя службы безопасности Камерона Макферсона.
Почему так происходит? Мгновенье назад казалось, что самые невероятные мечты сбываются, ты на гребне удачи — и вдруг подсечка, удар исподтишка.
— И много таких ей прислали?
— С десяток, одно агрессивнее другого. Это нас особо заинтересовало. Похоже, мерзавец побывал у нее дома и знаком с ее привычками.
Джейк ощутил слабость в коленях. Речь шла о его драгоценной младшей дочери, о его крошке Челси.
В свои двадцать два Челси возмутилась бы, вздумай он назвать ее «крошкой», но стремление Джейка защитить ее от всех и вся не становилось от этого слабее.
— Она в безопасности?
Камерон колебался лишь долю секунды.
— Да.
— Но?. .
— Ее образ жизни привлекает внимание. Она постоянно на виду. Пока все не утрясется, неплохо бы убрать ее в тень.
С Челси разве пройдет такое!
— Одна из горничных сказала, что какой-то человек предлагал ей сто долларов за расческу или зубную щетку Челси.
— Он как-то связан с письмами?
— Пока неизвестно, — признал Камерон. — До получения шестого письма я лично занимался ее безопасностью, но сейчас хочу передать заботу о ней другому телохранителю.
— Почему?
Камерон замялся.
— Родственные отношения подчас делают положение охранника затруднительным.
Брат Камерона, Клинт, был женат на старшей дочери Джейка, Брэнди. Челси, похоже, каким-то образом отыскала в этом факте возможность оказывать на Камерона давление.
— Не пытаешься ли ты тактично дать мне понять, что моя дочь упряма и не подчиняется твоим указаниям?
Камерон хмыкнул, опустил глаза, но сразу же вновь обрел серьезность.
— Есть у меня на примете человек, недавно уволившийся с государственной службы. Очень способный, умелый и жесткий.
— Самая пара моей дочери, — сухо заметил Джейк.
— Проблема в том, что обычно он не берется за такую работу.
— Предложи ему столько, сколько он привык получать.
— Проблема не в деньгах.
Джейк вздохнул.
Совсем недавно он порадовался удачному замужеству Джесси. Ему уже восемьдесят три, смерть совсем рядом. Единственным его желанием было счастье всех трех дочерей. Со старшими ему повезло несказанно, но вот Челси… Найти подходящего парня для нее оказалось не так-то просто. Челси обладает редкой красотой. Вращаться же предпочитает в мире, не требующем выдающихся душевных качеств. Главное там — внешность, дорогая одежда, респектабельные вечеринки.
Как прикажете найти для нее кого-то, кто за очаровательным личиком разглядит ее душу, если она сама не очень-то беспокоится о душе? Какая уж там любовь! А при теперешних обстоятельствах и ее замужество отступило на задний план, лишь бы Челси была в безопасности.
Остается удивляться тому, что с ней до сих пор не случалось подобных неприятностей. Почти в каждой утренней газете можно прочесть, что у нее на завтрак и где она приобрела туфли. Публика жаждет мельчайших подробностей о ее жизни. Но письма с угрозами?. .