А. ХОСВОЕВ
Из истории
раннего христианства
Светлои памяти
Никиты Виссарионовича Шебалина
Технические особенности
рукописеи из Наг Хаммади
Языковая проблема текстов
из Наг Хаммади
о возможном
владельце библиотеки
О читателях текстов
из Наг Хаммади
О переписчиках
и возрасте рукописеи из Наг Хаммади
I(олофон
<<Евангелия египтян>>
Еще раз о понятиях <<гносис>>
и <<гностицизм>>
о подлинности
<<Послании>> Антония
<<Апокалипсис Петра>>
(Введение, перевод, комментарии)
А. ХОСРОЕВ
Из истории
раннего
христианства
в Египте
На материале коптскои
библиотеки из Наг-Хаммади
Мос1<ва <<Присцельс>> 1997
ББК 86. 3 Х84
040000000-006
Ц(О34)-97
!SBN 5-85324-038-2
На первои странщ1е обложки:
Святые Антоний и Павел (коптская икона, XVII век). На последнеи страниuе обложки: ткань с египетским
иероглифом "анх" и греческой надписью, IV-V век. На обороте обложки: миниатюры из Александрийской
мировой хроники (папирус, конец VII века). © Александр Леонидович Хосроев, 1997
© Издательство "Присцельс", 1997
© НПЖ ··Финансы, учет, аудит", 1997
Директор издательства Е. Нестерова
Руководитель изд. отдела Г. Бутенко
Оформление и макет И. Орлова С Ь
� :) а 2r
Верстка К. Бутенко
Обработка иллюстраций Е. Тихонов
Корректор Т. Христова
Подбор иллюстраций канд. искусствоведения О. Е. Этинzоф
Издательство "Присцельс"
109240, Москва, Яузская ул. , д. 11, корп. 1. Тел. : (095)915-37-69, тел. /факс: (095) 915-37-95. Издательский центр нэкономпресс",
r. Минск, ул. Ф. Скорины, 15а, каб. 111, тел. /факс (О17) 268-50-89. НПЖ "Финансы, учет, аудит". Лицензия ЛВ № 699. r. Минск, ул.
Кальварийская, 17, тел. (()17) 226-74-65. Подписано в печать 24. 09. 1997 r. Формат 60х84 1/16. Печ. л. 24. Заказ 117. Тираж 8000 экз. Отпечатано в типографии ООО ЮНИПОЛ. РБ, 220039, r. Минск, ул. Короткевича, 6. Лицензия ЛП-340 от 20. 12. 96 г. В работе рассматриваются некоторые проблеJ\tЫ
раннеегипетского христианства, вставшие перед ис
следователями после открытия и введения в науч
ныи оборот однои из самых значительных папирус
ных находок ХХ века, а именно копrпскои библиотеки
из Наг Хаммади. Автор пытался ответить на воп
рос о том, когда возникли эти тексты и кем были
переведены на коптскии язык, кто читал эти сочине
ния и кому они принадлежали, каким было христи
анство этих людеи и какую роль играли эти и им
подобные с9чинения в своеобразии раннегипетского
нецерковного христианства и т. д. В приложениях
читатель наидет комментированныи перевод <<Апо
калипсиса Петра>> - одного из самых интересных
текстов библиотеки. СРЕДИЗЕМНОЕ МОРЕ
Клюсма
,��. _. ----,\
,,,,,,,. . , \
__,
,,,,,,,
. ,,,,.
\
МАЛЫЙ \
ОАЗИС \
-- -- - - - ---
- - --- -----
11 11
11 JlДXJ\A 11
:: ОАЗИС 11
- - - - - -- -- ---
----- --- КРАСНОЕ
11
11 11
МОРЕ
N
5
месте наход'<М �соnтасмх манl!а8Ааиz т•сто• (Меаинет Мааи)
nосеnени• меnетианосих �
rpaниw,i росnростронения nepebl)( мочостырей Пахома
нQХОДl(И монихеАсснх т•сrов
торrовые nутм
о 50 100 150 200km ЭФИОПИI
Карrа Египта первых веков н. э.