Читать онлайн «Дэлог: путешествие за пределы смерти»

Автор Дэлог Дава Дролма

Дэлог Дава Дролма

«Дэлог: Путешествие за пределы смерти»

Перевод с тибетского Ричарда Баррона под руководством

Его Святейшества Чагдуда Тулку Ринпоче

Перевод с английского Андрея Беседина

Аннотация

В основу этой книги лёг живой и увлекательный рассказ от первого лица о

путешествии через промежуточные состояния бардо и чистые земли, составленный

шестнадцатилетней девушкой из Восточного Тибета по имени Дава Дролма,

впоследствии ставшей известной женщиной-ламой, духовным наставником и дэлогом,

тем, кто шагнул за порог смерти и вернулся в этот мир, с тем, чтобы рассказать людям

об увиденном. Её глубокое духовное переживание стало для многих ярким

подтверждением истинности учения тибетского буддизма о карме, смерти и тех мирах,

что лежат за её пределами.

Книга представляет интерес для буддистов, тибетологов, буддологов и всех тех, кто

интересуется мистическими учениями Востока.

СОДЕРЖАНИЕ

Дэлог Дава Дролма «Дэлог: Путешествие за пределы смерти»

1

Аннотация

1

Введение Чагдуда Тулку Ринпоче

5

Глава 1 13

ДОСТОСЛАВНАЯ МЕДНОЦВЕТНАЯ ГОРА ЧИСТАЯ ЗЕМЛЯ ПАДМАСАМБХАВЫ 13

ГЛАВА 2

40

ОТРАЖЕНИЯ В ХРУСТАЛЬНОМ ЗЕРКАЛЕ ШЕСТЬ НЕЧИСТЫХ МИРОВ БЫТИЯ 40

ГЛАВА 3

96

ГОРА ПОТАЛА. ЧИСТАЯ ЗЕМЛЯ АВАЛОКИТЕШВАРЫ 96

ГЛАВА 4

109

ЮАОКО. ЧИСТАЯ ЗЕМЛЯ ТАРЫ 109

ГЛАВА 5

120

ЛЕСТНИЦА К ОСВОБОЖДЕНИЮ. ИЗЛОЖЕНИЕ ПОСЛЕДСТВИЙ ДОБРОДЕТЕЛИ И ВРЕДА

120

ПРИМЕЧАНИЯ 129

Глава 1. Достославная Медноцветная гора

129

Глава 2. Отражения в хрустальном зеркале 140

Глава 3. Гора Потала 146

Глава 4. Юлоко149

Глава 5. Лестница к освобождению 151

Как обращаться с буддийскими книгами

152

Введение Чагдуда Тулку Ринпоче

Ещё ребёнком, в Тибете, порой я видел, как вокруг моей

матери Дэлог Дава Дролмы собирались слушатели, внимавшие

её рассказам о путешествиях в иные миры.

При рассказе о божествах в чистых землях её лицо сияло, а

при описании мучений обитателей адов и страждущих духов

прета слёзы градом лились из её глаз. Некоторым она

рассказывала о встречах с их покойными родственниками и

передавала живым просьбы от мёртвых по поводу

незавершённых дел (например, открывала им местонахождение

кладов с монетами или драгоценностями) или их мольбы

выполнять молитвы и ритуалы. Также она доносила от

покинувших этот мир высоких лам духовные советы, которые

ламы по эту сторону смерти принимали с глубоким уважением.

Мою мать за её необычайные способности по всему Тибету

почитали как ламу, хотя более знаменита она была как дэлог —

тот, кто переступил порог смерти и вернулся, чтобы рассказать

об этом.

Её опыт — не просто видения или кратковременные

предсмертные переживания. Пять суток она лежала холодная,

бездыханная, без всяких признаков жизни, в то время как её

сознание свободно странствовало по иным мирам, часто в

сопровождении Белой Тары, божества мудрости. Она

предприняла своё путешествие дэлога, следуя наставлениям,

Все готово!

Мы собрали для вас персональную книжную подборку на основе ваших предпочтений.

1 из 10 оценок
Оцените как минимум 10 книг, чтобы рекомендации были
более точными
1 из 10 оценок