Читать онлайн «Суди меня по кодексу любви»

Автор Расул Гамзатов

Гамзатов Расул

Гамзатов Расул

Суди меня по кодексу любви (стихи и поэма)

Расул Гамзатович Гамзатов

Суди меня по кодексу любви

В книге - стихи и поэма лауреата Ленинской премии, народного поэта Дагестана Расула Гамзатова.

СОДЕРЖАНИЕ

Патимат

"Три звездочки вверху горят... ". Перевод Е. Николаевской и И. Снеговой

"Дождик за окном - о тебе я думаю... ". Перевод В. Звягинцевой

"Скоро, скоро настанет... ". Перевод В. Звягинцевой

"В маленькой рамке на белой стене... ". Перевод Е. Николаевской и И. Снеговой

"Часто я вспоминаю... ". Перевод В. Звягинцевой

"Закрыто наглухо твое окно... ". Перевод Е. Николаевской и И. Снеговой

"Вот я вернулся с дороги... ". Перевод Е. Николаевской и И. Снеговой

"Вижу я: твои руки как руки... ". Перевод Я. Козловского .

"Знатоки, принявшие участие... ". Перевод Н. Гребнева

"У нас с тобой разными радости стали... ". Перевод Е. Николаевской и И. Снеговой

Косы. Перевод Е. Николаевской и И, Снеговой

"Я шел один по улице вчера... ". Перевод Е. Николаевской и И. Снеговой

"Несерьезны наши ссоры". Перевод Е. Николаевской и И. Снеговой

"Если бы каждая дума моя о тебе... ". Перевод Е. Николаевской и И. Снеговой

Твои глаза. Перевод Е. Николаевской и И. Снеговой

"Спокойно прохожие мимо шагают... ". Перевод Я. Козловского

"Был я недавно в ауле родном... ". Перевод Е. Николаевской и И. Снеговой

"Я был уже большим в тот год... ". Перевод Е. Николаевской и И. Снеговой

"В журнале о тебе стихов не приняли опять... ".

Перевод Е. Николаевской и И. Снеговой

Музыка. Перевод Я. Козловского

"Твой взгляд с усмешкой... ". Перевод Е. Николаевской и И. Снеговой

"Мы ссорились дождливым днем... ". Перевод Е. Николаевской и И. Снеговой

"Зеленеют поля и полянки... ". Перевод Я.

Козловского

"Подушку не пухом при тихой погоде... ". Перевод Я. Козловского

"Если б только был на это властен я... ". Перевод П. Гребнева

Вся такого ты чекана... Перевод Я. Козловского

"С разной быстротой попутной... ". Перевод Н. Гребнева

"Я за твое здоровье пил... ". Перевод И. Снеговой

"Сегодня снова снежный день... ". Перевод И. Озеровой

"Шумные улицы онемели... ". Перевод И. Озеровой

"Ты спишь, а я предутренней порой... ". Перевод Н. Гребнева

Следы на снегу. Перевод Н. Гребнева

"Я несу к тебе упреков лед... ". Перевод Н. Гребнева.

"Я знаю наизусть всего Махмуда... ". Перевод Е. Николаевской и И. Снеговой

Твой день рождения. Перевод Н. Гребнева

"Жена говорит мне... ". Перевод Е. Николаевской и И. Снеговой

"Не верю в чудеса и в провидение... ". Перевод И. Гребнева

"Напрасно плачешь ты... ". Перевод Н. Гребнева

"Что делать мне с сердцем моим?. . ". Перевод Н. Гребнева

"С тех пор как встретились мы на земле... ". Перевод Н. Гренева

"Твои слова, слова хорошие... ". Перевод Н. Гребнева

"Я возраст свой забыл, зачем же мне... ". Перевод Н. Гребнева

"Я не хочу тебе петь колыбельной... ". Перевод Н. Гребнева

"Я о тебе, кто мне всего дороже... ". Перевод Н. Гребнева

"Ты права: с годами я мрачнею... ". Перевод Н. Гребнева

"Слово скажи, погляди на меня... ". Перевод Н. Гребнева

"Сердце мое - это праздничный стол... ". Перевод Н. Гребнева

"Пастух говорил... ". Перевод Н. Гребнева

"В певчих птиц, а в соловьев тем более... ". Перевод Н. Гребнева