Росс Макдональд
Чисто семейное дело
1
Я был последним свидетелем защиты. Адвокат кончил мучить меня расспросами, помощник окружного прокурора взмахом руки отказался от перекрестного допроса, и судья отпустил меня с богом.
Со своего свидетельского места я заметил в первом ряду публики молодого человека, непохожего на завсегдатая судебных заседаний из тех, что заполняют свободное утро чужими бедами. Судя по всему, у этого юноши хватало и своих. Более того, я был почти уверен, что он не прочь поделиться ими со мной.
Он вскочил со стула и перехватил меня в дверях.
— Мистер Арчер, можно вас на два слова?
— Пожалуйста…
Мы вышли в коридор, и молодой человек со страдальческой гримасой посмотрел на закрывшуюся за нами массивную дверь.
— Меня только что вышвырнули из кабинета шерифа, — пожаловался он. — Взяли и выперли в шею. Я к такому обращению не приучен.
— Это все, что вы хотели мне сказать?
— Разумеется, нет. У меня к вам чрезвычайно важное дело. Видите ли, мистер Арчер, меня бросила жена…
— Я почти никогда не занимаюсь семейными дрязгами и разводами.
— Развод? О каком разводе может идти речь, когда я и женат-то был всего сутки, даже меньше! Отец, да и остальные родственники советуют мне аннулировать брак, но я их и слушать не желаю. И развода тоже не хочу. Мне нужно только одно: вернуть жену, и дело с концом!
— А где она сейчас?
— Почем я знаю, — он непослушными руками зажег сигарету, — Долли ушла в самом начале медового месяца на второй день после регистрации брака. Мне кажется, с ней стряслась беда…
— Или же она вовремя поняла, что ваш союз — ошибка. Такое случается сплошь и рядом.
— То же самое твердят и в полиции. «Сплошь и рядом»! Как будто от этого легче. Да и не верю я, что она могла просто взять и сбежать: мы с Долли любим друг друга.
— Вы забыли представиться, — напомнил я.
— Да, простите. Меня зовут Кинкайд, Алекс Кинкайд.
— Чем вы зарабатываете на жизнь?
— Вообще-то служу в «Ченнел ойл корпорейшн». Мой отец — директор филиала в Лонг-Бич. Фредерик Кинкайд, не слыхали?
Я не слыхал.
Открылась дверь, и из зала суда гуськом потянулись присяжные.
— Здесь нам не дадут поговорить, — сказал Алекс Кинкайд. — Может, я угощу вас обедом?
— Обед так обед, — согласился я. — Только вскладчину.
Мне не хотелось чувствовать себя обязанным, каждый крайней мере до тех пор, пока я не выслушаю его историю целиком. Мы вошли в бар на противоположной стороне улицы и отыскали две табуретки в укромном уголке. Мой спутник заказал двойное виски со льдом, выпил его как микстуру и хотел было тут же сделать второй заход.
— Сбавьте обороты, — посоветовал я.
— Вы что, собрались мне указывать?
— Я собрался вас выслушать и хочу, чтобы вы были в состоянии рассказать все по порядку.
— Может, вы подумали, что я алкоголик?
— У вас нервы на пределе, а от виски только хуже будет.
— Да, вы правы: я немного не в себе, но это и неудивительно. Надо же было такому случиться!
— Пора бы вам поведать мне, что стряслось. Начинайте сначала.
— С того дня, когда она убежала из гостиницы?
— Давайте хоть с гостиницы.