Читать онлайн «Монтайю, окситанская деревня (1294 - 1324)»

Автор Эммануэль Ле Руа Ладюри

Эмманюэль

ЛЕ РУА ЛАДЮРИ МОНТАИЮ,

ОКСИТАНСКАЯ ДЕРЕВНЯ

(1294-1324)

Перевод с французского

В. А. Бабинцева и Я. Ю. Старцева

Екатеринбург

Издательство Уральского университета

2001

ОГЛАВЛЕНИЕ

ПРЕДИСЛОВИЕ ОТ ИНКВИЗИЦИИ К ЭТНОГРАФИИ 6 ЧАСТЬ ПЕРВАЯ ЭКОЛОГИЯ МОНТАЙЮ: ДОМ И ПАСТУХ

Глава I Окружающая среда и органы власти 15 Глава II Дом-семья: domus, осталь 37

Глава III Господствующий дом: Клерги 68 Глава IV Простые пастухи 86

Глава V Большие перегоны 106 Глава VI Этнография овцеводческих Пиренеев 121

Глава VII Пастушеский менталитет 141 ЧАСТЬ ВТОРАЯ АРХЕОЛОГИЯ МОНТАЙЮ: ОТ ЖЕСТА К МИФУ

Глава VIII Жест и секс 163 Глава IX Либидо Клергов 179

Глава X Временные связи 197 Глава XI «Правила игры» в любви и браке 208

Глава XII Брак и положение женщины 227 Глава XIII Отношение к детям и возрастные категории 244 Глава XIV Смерть в Монтайю 262

Глава XV Культурные связи и структуры социальности: книга и посиделки 277 Глава XVI Структуры социальности: женщины, мужчины, молодежь 302

Глава XVII Таверна, месса, кланы 320 Глава XVIII Ментальный инструментарий: время и пространство 337

Глава XIX Восприятие природы и судьбы 357 Глава XX Магия и спасение 372

Глава XXI Приснодева и все святые 389 Глава XXII Религиозная практика 400

Глава XXIII Вероотступник и «добрый человек» 416 Глава XXIV Позор и преступление 432

Глава XXV Бедность, подаяние, труд 442 Глава XXVI Фольклор и призраки 459

Глава XXVII Загробный мир и тот свет 471 Глава XXVIII Дом и потусторонний мир 487

БИБЛИОГРАФИЯ 499 МОНТАИЮ,

окситанская деревня (1294-1324) Посвящается Мадлен

Подобно тому, дорогой, как по одному комку

глины узнается все сделанное из глины [ибо вся-

кое] видоизменение — лишь имя, основанное

на словах, действительное же — глина; подобно

тому, дорогой, как по одному куску золота уз-

нается всё сделанное из золота, [ибо всякое]

видоизменение — лишь имя, основанное на

словах, действительное же — золото; подоб-

но тому, дорогой, как по одному ножику для

ногтей узнается все сделанное из железа, [ибо

всякое] видоизменение — лишь имя, основан-

ное на словах, действительное же — железо,—

таково, дорогой, и это наставление...

Чхандогья Упанишада

ПРЕДИСЛОВИЕ ОТ ИНКВИЗИЦИИ К ЭТНОГРАФИИ * Далее символами (*, ', , Для того, кто хотел бы понять крестьянина давних и стародавних обозначены ссылки на времен, нет недостатка в крупных обобщающих трудах региональ-примечания ангора,

цифрами — ссылки на ного, национального, западноевропейского масштаба: я имею в виду примечания научного работы Губера, Пуатрино, Фуркена, Фоссье, Дюби, Блока* 1 .

редактора, вынесенные в конец Единственно порой недостает взгляда прямого: неопосредованного книги. В случае, когда это

признано переводчиком свидетельства крестьянина о самом себе. Для периода после 1500 года целесообразным, в квадратных я искал такой взгляд у мемуаристов, происходящих, один — из скобках приводигся

оригинальное французское самого чумазого деревенского дворянства; другой — из наиболее слово или словосочетание. грамотного слоя богатых землепашцев: владетель Губервиля Круглые скобки являются 2