Словарь включает около 5 600 терминов и создан на основе постоянно пополняемой многоязычной компьютерной базы данных. В нем представлена как классическая, так и новейшая лингвистическая терминология. Кроме терминологии по общему языкознанию и грамматике немецкого языка читатель может найти здесь термины по когнитивной и прикладной лингвистике, теории текста, семиотике, лингвистической прагматике, машинному переводу. Словарная статья, помимо перевода и английского эквивалента, в необходимых случа...
Словарь включает около 5 600 терминов и создан на основе постоянно пополняемой многоязычной компьютерной базы данных. В нем представлена как классическая, так и новейшая лингвистическая терминология. Кроме терминологии по общему языкознанию и грамматике немецкого языка читатель может найти здесь термины по когнитивной и прикладной лингвистике, теории текста, семиотике, лингвистической прагматике, машинному переводу. Словарная статья, помимо перевода и английского эквивалента, в необходимых случаях содержит также комментарий-пояснение и зону парадигматических отсылок. Книга «Немецко-русский и русско-немецкий словарь лингвистических терминов с английским эквивалентом / Linguistisches Worterbuch deutsch-russisch und russisch-deutsch mit englischen Aquivalenten» авторов Анатолий Баранов, Д. О. Добровольский оценена посетителями КнигоГид, и её читательский рейтинг составил 8.00 из 10.
Для бесплатного просмотра предоставляются: аннотация, публикация, отзывы, а также файлы для скачивания.
Рецензии на книгу
Написано 0 рецензий