Седов Борис К.
Воровская Сибирь - 3. Заложник
Б. К. Седов
Заложник
Знахарь. Воровская Сибирь. Ц 3
Аннотация
Знахарь вызвал огонь на себя, и теперь за ним охотятся все: питерская братва во главе с посланным в Томск авторитетом, московские генералы-заговорщики, таинственные Игроки, которые пытаются навязать Знахарю свою волю. Враги берут в заложники его друга Афанасия и пытаются добыть компромат на Знахаря. Но шантажом и угрозами его не возьмешь, ведь он прошел огонь, воду и медные трубы. Разве что на пути Знахаря встанут неведомые мистические силы…
Б. К. Седов
Заложник
СОДЕРЖАНИЕ
ПРОЛОГ ПРОЛОГ
Часть первая Часть первая
Глава первая. ПЕРЕПОЛОХ В ШАЛМАНЕ Глава первая. ПЕРЕПОЛОХ В ШАЛМАНЕ
Глава вторая. СКОЛЬКО СТОИТ ДРУГ? Глава вторая. СКОЛЬКО СТОИТ ДРУГ?
Глава третья. НА ВОРОВСКОЙ КАРАВАЙ РОТ НЕ РАЗЕВАЙ Глава третья. НА ВОРОВСКОЙ КАРАВАЙ РОТ НЕ РАЗЕВАЙ
Глава четвертая. ШПИОНСКИЕ СТРАДАНИЯ Глава четвертая. ШПИОНСКИЕ СТРАДАНИЯ
Глава пятая. БОЙНЯ В ПАРИЛКЕ Глава пятая. БОЙНЯ В ПАРИЛКЕ
Глава шестая. КРОКОДИЛЫ И ЕВРЕИ Глава шестая. КРОКОДИЛЫ И ЕВРЕИ
Часть вторая Часть вторая
Глава седьмая. ЦЕЗАРЬ, ГДЕ ТВОЙ БРУТ? Глава седьмая. ЦЕЗАРЬ, ГДЕ ТВОЙ БРУТ?
Глава восьмая. ГРАНАТОМЕТ С ГЛУШИТЕЛЕМ Глава восьмая. ГРАНАТОМЕТ С ГЛУШИТЕЛЕМ
Глава девятая. НАТЮРМОРТ С УТОПЛЕННИКОМ Глава девятая. НАТЮРМОРТ С УТОПЛЕННИКОМ
Глава десятая. ДИПЛОМАТИЯ В ТРУСАХ Глава десятая. ДИПЛОМАТИЯ В ТРУСАХ
Глава одиннадцатая. КАЛЫМ ЗА СЛЕДОПЫТА Глава одиннадцатая. КАЛЫМ ЗА СЛЕДОПЫТА
Глава двенадцатая. ОТ ЛЮБВИ НЕ УБЕЖИШЬ Глава двенадцатая. ОТ ЛЮБВИ НЕ УБЕЖИШЬ
Глава тринадцатая. А ВОТ КОМУ ОСИНОВЫЙ КОЛ! Глава тринадцатая. А ВОТ КОМУ ОСИНОВЫЙ КОЛ!
ПРОЛОГ
Столб дыма был виден километров за десять. Первым забеспокоился Тимур.
Он привстал На цыпочки, уставился в ту сторону. Потом оглянулся на меня, но ничего не сказал. Потом подвинул оба сектора газа до упора, И два «Меркурия» за кормой злобно взвыли. Меня откинуло на спинку кресла, и от неожиданности я выронил только что открытую бутылку пива «Грольш».- Эй, капитан, - возмутился я, - ты что, спятил?
- Дым видишь? - ответил Тимур не поворачиваясь.
- Ну, вижу. И что?
- Как ты думаешь, что это так здорово горит?
Я пожал плечами и достал из-под кресла другую бутылку.
- Не знаю. Наверное, тайга.
- Да нет, Майкл Боткин, не тайга. То, что Тимур назвал меня полным именем, было дурным знаком, Я раздумал открывать пиво и, убрав бутылку на место, встал рядом с Тимуром, крепко взявшись за поручень.
- Тайга, она по-другому горит, - задумчиво сказал Тимур и, резко крутанув штурвал, обогнул подло торчавший прямо по курсу топляк, - а тут дым идет узким столбом и поднимается быстро. Значит, горит что-то более горючее, чем простые сырые деревья, У меня в груди екнуло. Насколько мне было известно, в той стороне, кроме нашей фазенды, ничего особо горючего не было.
- Ты что имеешь в виду? - осторожно поинтересовался я, боясь услышать ответ. Тимур покосился на меня и ответил:
- То же, что и ты. Я промолчал и тоже уставился вперед. Мы мчались по темной гладкой поверхности вечернего Чулыма со скоростью никак не меньше ста десяти километров в час. «Меркурии» слаженно зудели за кормой, и «Аврора» летела, как по ниточке. Высокий столб дыма, освещаемый заходящим солнцем, был неимоверно красив, в нем уже стали видны вертящиеся огненные комочки, взлетавшие ввысь со скоростью салюта, и при других обстоятельствах я с удовольствием поглазел бы на пожар. При том условии, естественно, чтобы не было жертв. Однако то, что я видел, нравилось мне все меньше и меньше, тем более что мы стремительно приближались к месту событий и надежды на то, что горит что-нибудь другое, а не наш дом, таяли пропорционально скорости движения, Вот уже пошли знакомые повороты, и до стремительно летящей в небо струи огня и дыма осталось не более трех километров. И вдруг из того же места, где горело - я до последнего не хотел признаться себе, что горит наша усадьба, - поднялся ярко светящийся огненный шар, который тотчас превратился в огненно-черный гриб. Гриб начал увеличиваться, но до размеров ядерного взрыва всетаки не дорос, и его медленно понесло в сторону. А с места пожара повалила черная копоть, подсвеченная снизу мрачным красным заревом. Солярка, - вздохнул Тимур. Ага… - согласился я, - двадцать пять тонн. Ну, наверное, поменьше, тонн двадцать осталось… Какая разница? - я поморщился, - А вот насчет Афанасия, что с ним?… Да, - коротко ответил Тимур. Наконец мы вылетели из-за последнего поворота, скрывавшего горящую фазенду, и нашим глазам открылось потрясающее зрелище. Вся поляна, на которой еще неделю назад стоял двухэтажный бревенчатый дом площадью триста метров, была охвачена огнем. Ни моего - МОЕГО - дома, ни сарая, в котором обитал Афанасий, ни высокого забора, составленного из заостренных бревен, - ничего этого не было и в помине. Мы слегка опоздали, и теперь могли только наблюдать горящую землю, над которой поднимались грязные языки солярочного пламени, дрожащее жаркое марево и клубы черного дыма. Тимур остановил «Аврору» метрах в ста от берега и, удерживая ее против течения малыми оборотами двигателей, сказал: Ну вот. Это называется - дотла. Да… - ответил я. Больше сказать было нечего. Вот только Афанасий… Афанасия нет, - помолчав, сказал Тимур, - его или вообще теперь нет, или он на охоте, Лучше уж на охоте, - торопливо ответил я. Да, конечно… Будем надеяться, Я посмотрел на дымящиеся ветви деревьев, окружающих просторную поляну, на которой происходила огненная вакханалия, и сказал: