Читать онлайн «Continental Drift»

Автор Рассел Бэнкс

Russell Banks

Continental Drift

for Kathy

Yun seul dwèt pas capab’ mangé gombo.

I am free. High above the mast the moon

Rides clear of her mind and the waves make a refrain

Of this: that the snake has shed its skin upon

The floor. Go on through the darkness. The waves fly back.

— Wallace Stevens, Farewell to Florida

Harper’s Creek and roarin’ ribber,

Thar, my dear, we’ll live forebber;

Den we’ll go de Ingin nation,

All I want in dis creation Is pretty little wife and big plantation.

— Northrup, Twelve Years a Slave

Invocation

It’s not memory you need for telling this story, the sad story of Robert Raymond Dubois, the story that ends along the back streets and alleys of Miami, Florida, on a February morning in 1981, that begins way to the north in Catamount, New Hampshire, on a cold, snow-flecked afternoon in December 1979, the story that tells what happened to young Bob Dubois in the months between the wintry afternoon in New Hampshire and the dark, wet morning in Florida and tells what happened to the several people who loved him and to some Haitian people and a Jamaican and to Bob’s older brother Eddie Dubois who loved him but thought he did not and to Bob’s best friend Avery Boone who did not love him but thought he did and to the women who were loved by Bob Dubois nearly as much as and differently from the way that he loved his wife Elaine. It’s not memory you need, it’s clear-eyed pity and hot, old-time anger and a Northern man’s love of the sun, it’s a white Christian man’s entiwned obsession with race and sex and a proper middle-class American’s shame for his nation’s history. This is an American story of the late twentieth century, and you don’t need a muse to tell it, you need something more like a loa, or mouth-man, a voice that makes speech stand in front of you and not behind, for there’s nothing here that depends on memory for the telling. With a story like this, you want an accounting to occur, not a recounting, and a presentation, not a representation, which is why it’s told the way it’s told.

And though you, too, may see it with your own eyes and hear it with your own ears — as if you, the teller of the tale, sat in the circle of listeners, attentive, hoping to be amused, amazed and moved yourself — you still must see it with eyes not your own and must tell it with a mouth not your own. Let Legba come forward, then, come forward and bring this middle-aging, white mouth-man into speech again. Come down along the Grand Chemin, the sun-path, all filled with pity and hardened with anger to a shine. Come forward, Papa, come to the Crossroads. Come forward, Old Bones, full of wonder for the triple mystery of men and women clamped to one another, of blackness and of the unexpected arrival of gods from Guinea. And come forward eager to cast shame all about. Give body and entitledness and boldness to this white mouth-man’s pity and anger by covering his shoulders with a proper cloak of shame, and give him pure, physical pleasure under the slow, close sun among people and gods whose evident difference from him and from his one big God brings him forward too, finally, unto himself and unto everyone present as well. And let this man tell what the good American man Bob Dubois did that was so bad in the eyes of God and les Mystères and in the eyes of the mouth-man himself that Bob Dubois got left lost to his wife Elaine, who had loved him for a long, long time, and his son and two daughters and his friend Avery Boone and the women Bob Dubois had made love to and the men and women who had lived and worked with Bob Dubois in Catamount, New Hampshire, and in Oleander Park, Florida, and on fishing boats out of Moray Key. Again, Legba, come forward! Let this man speak that man to life.