Читать онлайн «История Японии. Между Китаем и Тихим океаном»

Автор Даниель Елисеефф

Annotation

Мы предлагаем вашему вниманию книгу, написанную современной французской исследовательницей — Даниэль Елисеев и посвященную столь притягательной и загадочной восточной стране, как Япония. Стране, где, с одной стороны, все, что ни есть, — все история и традиция, с другой стороны, это полностью урбанизированная культура, сформировавшаяся менее чем за два поколения. Япония — это мир парадокса. Образ этой страны всегда написан яркими контрастными красками: с одной стороны, это культура аристократической, утонченной женственности, воплотившейся прежде всего в ранней японской литературе, с другой — это край суровой, воинской мужественности, известной всему миру под именем самурайского духа или пути воина. Это страна, где с одинаковой силой царствуют жизнь и смерть. Будучи архипелагом, эта страна в отличие от большинства островных государств почти не знала морских странствий, а напротив, большую часть своей истории провела в самоизоляции. Но как полагает автор: «море продолжает вторгаться в японскую историографию, где по традиции было фигурой умолчания». В своем исследовании она стремится понять, в какой же степени «судьба се решалась за пределами островов как таковых» и какова может быть роль этой страны как морской державы в будущем. Именно страну «между Китаем и Тихим океаном» предстоит увидеть читателю, взявшему в руки эту книгу.

Д. Елисеев

Предисловие

ГЛАВА I

ГЛАВА II

ГЛАВА III

ГЛАВА IV

ГЛАВА V

ГЛАВА VI

ГЛАВА VII

ГЛАВА VIII ОГОНЬ И МИР

БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЕ ИСТОЧНИКИ

notes

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

Д. Елисеев

История Японии.

Между Китаем и Тихим океаном

Предисловие

Если только не вся страна разрушена, то, даже если взгляды японцев на мир меняются, все равно остаются определенные критерии — продукт более чем двух с половиной тысяч лет истории. Традиции не исчезнут, даже если изменят форму. Важно иметь возможность наблюдать за переменами, за формой этих перемен и отмечать их с целью показать последующим поколениям, чтобы они могли узнать даже то, что изменилось, и были бы способны без страха встречать новшества.

Мията Побору, из интервью Жану-Мишелю Бютелю («Эбису», 2000, № 23, с. 18. Публикация Дома франко-японской дружбы, Токио)

Как рассказывать о Японии? С чего начинать, если там всё — история? С красоты Внутреннего Японского моря, синие воды которого соединяют три крупнейших острова архипелага? С замерзшего Киото в снегу, где все звуки приглушены? Или с автобанов, пробок, урбанизации, бурно развившейся менее чем за два поколения? Да, истории причастно всё: люди, события, но также географические данности и даже мифы — вчерашние и еще в большей степени сегодняшние. Ведь вся история, даже самая строгая, содержит в себе какие-то субъективные оценки, нечто произвольное. Не стали исключением из этого правила и японцы: история, которую они пишут сегодня, учитывается в планах, которые они строят па будущее, а идеи для этого не менее важны, чем люди. Именно идеи диктуют интерпретации и подсказывают вопросы, которые следует задавать прошлому и решать в будущем.