Читать онлайн «Весь мир Фрэнка Ли»

Автор Дэвид Юн

Дэвид Юн

Весь мир Фрэнка

Ники, Пенни, маме и папе – всем им вместе

Produced by Alloy Entertainment, LLC

Оригинальное название: FRANKLY IN LOVE

Text Copyright © 2019 by David Yoon

Опубликовано по согласованию с агентствами Rights People, Лондон и The Van Lear Agency LLC

Cover art Copyright © 2019 by Owen Gildersleeve

ООО «Клевер-Медиа-Групп», 2020

Перед тем как мы начнем

У меня два имени. Мое первое имя – Фрэнк Ли. Мама с папой дали мне это имя из‐за количества букв в нем. Честное слово. Ф+Р+Э+Н+К+Л+И – семь букв. Число семь считается в Америке счастливым. Фрэнк – это мое американское имя. Просто имя, по которому ко мне обращаются.

Мое второе имя – Сунг-Мин Ли. Оно корейское, и его тоже выбирали с учетом астрологии и нумерологии. С+У+Н+Г+М+И+Н+Л+И – девять букв. Число девять считается в Корее счастливым. Но никто не называет меня Сунг-Мин. Даже родители. Они зовут меня Фрэнком. Так что у меня два имени.

Так вот, в моих именах есть два счастливых числа – семь и девять, и я, можно сказать, мостик между двумя культурами или что‐то типа того. Америка – это Корея. Корея – это Америка. Понятно объяснил? Можно теперь приступать к рассказу?

Осень последнего года средней школы, начальный период жизни человека

Глава 1

Озеро надежды

Настал последний год обучения.

«Настал» звучит круче, чем обычное «начался».

Потому что если произнести его с правильной интонацией, то прозвучит так, будто единственный оставшийся в живых рыцарь принес плохие вести королю, войска которого терпят поражение, и тот не слушающейся его рукой проводит по искаженному от ужаса лицу. «Настал час последней битвы, ваша милость. Падение династии Ли уже не предотвратить».

Чтоб вы понимали, это я тот король, который в ужасе проводит рукой по лицу. Потому что настал последний год обучения в школе.

Иногда я вспоминаю то, что было всего месяцев шесть назад. Предыдущий учебный год! Счастливое было время! Как же мы резвились на лугу после того, как написали пробные тесты! Это была тренировка перед проходящим в два этапа схоластическим тестом, результаты которого в Плайя-Месe (это в Калифорнии, в Соединенных Штатах Америки) используются для того, чтобы оценить готовность молодого человека к получению высшего образования.

А какое же значение имеют эти пробные тесты? «Да это просто подготовка! – говорили мы тогда.  – Полная фигня, ваша милость!» И мы нежились на солнышке и шутили по поводу одного из заданий на понимание прочитанного отрывка. В нем говорилось об эксперименте: что собакам легче сделать для того, чтобы получить еду, – наклонить контейнер (легко) или потянуть за веревку (это уже сложнее). Исходя из прочитанного текста и изображения на картинке № 4, надо было выбрать один из вариантов:

А. Для собак задание с веревкой легче, чем задание с контейнером.

В. Задание с веревкой расстраивает собак сильнее, чем задание с контейнером.

С. Собаки возмущены тем, что люди ставят перед ними такие абсурдные задачи. Нет, серьезно, просто дайте нам нашу еду в гребаной собачьей миске, как все нормальные люди!

Или:

D. Собаки в расстроенных чувствах проведут лапой по морде.