Читать онлайн «Дело чести. Рассказы»

Автор Сомерсет Моэм

Макгиверн Уильям

Дело чести

УИЛЬЯМ МАКГИВЕРН

ДЕЛО ЧЕСТИ

ГЛАВА 1

Ровно в восемь зазвонил телефон. Нил снял трубку:

- Полиция. Говорите.

А потом долго слушал, все сильнее хмурясь, не перебивая и не задавая вопросов.

- Понял, - наконец сказал он, - сейчас я кого-нибудь пришлю.

Кроме него, в комнате было ещё трое сотрудников. Двое резались в карты, пристроившись за шкафами с документами. Третий - видный, крупный, с резкими чертами умного лица, расхаживал по комнате, заложив руки за спину. На скамье сидели патрульный и доставленный им негр, здоровенный с виду, но сейчас напуганный и тоскливо озиравшийся по сторонам.

Игроки, бросив карты, наблюдали за Нилом, который все ещё писал. Один из них, Кармоди, пригладил свои и без того прилизанные волосы и недовольно покосился в окно, за которым лил дождь.

- Так я и знал, что в такую погоду мы без дела не останемся.

Его партнер Кейси, чье широкое лицо и сломанный нос говорили о боксерском прошлом, пожал плечами.

- Да я ничего другого в этот вечер и не ждал.

Его мягкий голос совершенно не вязался с суровой внешностью.

Третий, все ещё меривший комнату широкими шагами, улыбнулся.

- Ну, а у меня уже есть дело, - он кивнул в сторону негра, - а то я бы с удовольствием побегал с вами под дождем.

- Да, Барк, ты у нас везучий, - признал Кармоди.

Нил, приземистый рыжеволосый тип с лицом терьера, положил трубку и взглянул на часы.

- Бенджон не говорил, когда собирался вернуться?

Все невольно взглянули на часы. Барк сказал:

- Около восьми. Он звонил из девятнадцатого участка и передал, что ещё зайдет.

Нил нервно забарабанил пальцами по столу, морщины на лбу ещё углубились.

- Что случилось? - спросил Барк.

- Звонила жена Тома Дири. Сказала, что муж застрелился.

- Боже мой! - пробормотал Кармоди.

- Ведь ещё сегодня он заходил к инспектору, верно? - на вопрос Барка никто не ответил.

- Почему он это сделал? - спросил Кейси.

- К сожалению, он своими планами не делился, - устало буркнул Кармоди.

Нил с упреком покосился на него.

- Подождем немного, но если Бенджон не появится, мне придется передать рапорт по инстанциям. Там потребуют подробного разбирательства...

- Как всегда, когда речь идет о полицейском.

Барк опять заходил по комнате. Кармоди закурил. Было тихо, только дождь все стучал и стучал по стеклам. Молчание становилось гнетущим.

Если полицейский погиб - это целое событие; но если он покончил с собой - тут жди чего угодно! Это может означать, что он был не тем человеком, который способен охранять жизнь и собственность своих сограждан. Или даже ещё похуже, что поставит под угрозу судьбу всего участка, а то и всей полиции города.

- Он был хорошим парнем, - сказал Барк, замедляя шаги, - хорошим честным парнем.

- По крайней мере, таким он казался, - согласился Кармоди и взглянул на часы. - А как получилось, что его жена позвонила нам?

- Она знает порядок, - пояснил Нил, - и сначала сообщила в управление, а потом нам. Ей известно, что мы обязаны разбираться со всеми такими самоубийствами. Между прочим, что-то долго молчит управление...