Читать онлайн «Былое величие Америки»

Автор Дональд Трамп

Дональд Трамп

Былое величие Америки

Donald J. Trump

Time to get tough

© 2011 by Donald J. Trump. Revised 2015. Published by arrangement with Regnery Publishing, Washington, DC, United States of America.

Make America Great Again® is a registered trademark of Donald J. Trump, used with permission. All rights reserved.

Фотография на обложке: © Tom Pennington / Gettyimages. ru

© Калинин А. А. , перевод на русский язык, 2015

© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2016

Глава 1

Стать сильными

В следующий вторник вы отправитесь на избирательные участки, где и примете решение. Думаю, что, когда будете принимать решение, вам следует спросить себя: стало ли вам лучше, чем четырьмя годами ранее?

Рональд Рейган

Я написал эту книгу потому, что страна, которую я люблю, переживает сейчас полную экономическую катастрофу.

Когда я взялся писать книгу, государственный долг США составлял 15 триллионов долларов. С тех пор долг увеличился до 18 триллионов и вскоре превысит 20 триллионов. Вы только вдумайтесь в эту цифру! Если бы так называемые лидеры в Вашингтоне каким-то чудом смогли ежедневно экономить миллиард долларов из средств налогоплательщиков, на погашение этого долга ушло бы 38 лет! Причем здесь я говорю только об основной сумме долга. Проценты по нему в приведенный расчет не входят.

Но у нас нет 38 лет на выплату государственного долга. По-моему, на решение этой проблемы есть всего четыре, максимум восемь лет.

В бизнесе я ежедневно вижу, как Америку обдирают и оскорбляют. Мы превратились в посмешище, в эдакого мирового мальчика для битья, которого клянут за все и никогда не поминают добром. Америку не уважают. Вы сами видите и чувствуете это повсюду, так же как и я.

Приведу один пример. Манипулируя своей валютой и девальвируя ее, Китай обманывает нас на сотни миллиардов долларов. Что бы там ни говорили прекраснодушные болтуны в Вашингтоне, китайские руководители нам не друзья. Меня критикуют за то, что я называю их врагами. Но как еще называть людей, которые разрушают будущее наших детей и внуков? Как, по-вашему, мне называть людей, которые с маниакальным упорством стремятся к тому, чтобы разорить нашу страну, и крадут наши рабочие места? Людей, которые шпионят, чтобы украсть наши технологии, которые подрывают нашу валюту и разрушают наш образ жизни? По-моему, таких людей называют врагами. Если мы хотим снова сделать Америку державой номер один в мире, нам нужен президент, который знает, как проводить политику силы в отношении Китая, как превзойти китайцев в переговорах и как не давать им на каждом шагу оказывать на нас давление.

А вот еще проблема – нефтяной кризис. Цена 85 долларов за баррель казалась немыслимой. А теперь ОПЕК зевает от этой цифры и задирает цены все выше и выше, посмеиваясь по дороге в банк за нашими деньгами. В результате вы и ваша семья платите 3 доллара за галлон горючего, 4 доллара за галлон, 5 долларов за галлон, а горючее все дорожает. Извините меня, но что такое ОПЕК? Это двенадцать парней за столом… Да если б США не спасали и не оберегали страны Среднего Востока, их не было бы в помине. Какую же роль в этом играет президент США? Где его ответственность? В чем смысл исполнительной власти, если эта власть слаба и ни к чему не ведет? Какое оправдание есть у президента, ответ которого на нефтяной кризис таков: не накалять отношения с ОПЕК, не позволять американским нефтяным компаниям заниматься их прямым делом – добывать нефть, а распечатать наши стратегические запасы? Это не лидерство. Это отречение от лидерства.