Уведомлений еще не было
7.4
0
Эсхил. Софокл. Еврипид. Трагедии
Оцените книгу
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Ваша оценка 0

Описание книги

Один из зачинателей русского символизма, блестящий поэт и переводчик, беллетрист, религиозный мыслитель Дмитрий Мережковский перевел трагедии древнегреческих классиков Эсхила, Софокла и Еврипида в 1890-х годах. Последний раз его переводы публиковались в 1914 году и сейчас практически неизвестны. Книга адресована широкому кругу читателей, интересующихся античным театром и русской словесностью. Книга «Эсхил. Софокл. Еврипид. Трагедии» оценена посетителями КнигоГид, и её читательский рейтинг со...

Один из зачинателей русского символизма, блестящий поэт и переводчик, беллетрист, религиозный мыслитель Дмитрий Мережковский перевел трагедии древнегреческих классиков Эсхила, Софокла и Еврипида в 1890-х годах. Последний раз его переводы публиковались в 1914 году и сейчас практически неизвестны.

Книга адресована широкому кругу читателей, интересующихся античным театром и русской словесностью. Книга «Эсхил. Софокл. Еврипид. Трагедии» оценена посетителями КнигоГид, и её читательский рейтинг составил 7.40 из 10.
Для бесплатного просмотра предоставляются: аннотация, публикация, отзывы, а также файлы для скачивания.

  • Просмотров: 138
  • Рецензий: 0
Информация об издании
7.4 общий рейтинг

3 оценки

Подробная статистика
0-2
33%
1 оценка
3-4
0%
0 оценок
5-6
0%
0 оценок
7-8
0%
0 оценок
9-10
67%
2 оценки
Эту книгу оценили 3 пользователя
Возраст
0%
до 18
100%
18-25
0%
25-35
0%
35-45
0%
45+
33% мужчины
67% женщины


К этой книге не добавлены цитаты
Эта книга еще не добавлена в подборки
К ЭТОЙ КНИГЕ НЕ ДОБАВЛЕНЫ персонажи
К ЭТОЙ КНИГЕ НЕ ДОБАВЛЕНЫ ТЕСТЫ
ОГЛАВЛЕНИЕ ОТСУТСТВУЕТ
КНИГА НЕ УПОМИНАЛАСЬ В БЛОГАХ

Рецензии на книгу

Написано 0 рецензий

Посмотрите еще

Поэзия
6.6
0
0
Дафнис и Хлоя. Итальянские новеллы. Шарль Бодлер. Избранные стихотворения
Дафнис и Хлоя. Итальянские новеллы. Шарль Бодлер. Избранные стихотворения

В книгу переводов блестящего поэта и религиозного мыслителя, одного из зачинателей русского символизма Дмитрия Мережковского вошли роман греческого писателя II-III веков Лонга "Дафнис и Хлоя", цикл "Итальянские новеллы", среди которых пять новелл XV века, первый по времени перевод на русский язык новеллы Анатоля Франса "Святой Сатир" и повесть "Микель-Анжело", написанная самим Мережковским по итал...

Сказания мифы легенды
8.8
0
0
Эсхил. Софокл. Еврипид. Трагедии
Эсхил. Софокл. Еврипид. Трагедии

Один из зачинателей русского символизма, блестящий поэт и переводчик, беллетрист, религиозный мыслитель Дмитрий Мережковский перевел трагедии древнегреческих классиков Эсхила, Софокла и Еврипида в 1890-х годах. Последний раз его переводы публиковались в 1914 году и сейчас практически неизвестны. Книга адресована широкому кругу читателей, интересующихся античным театром и русской словесностью.

Басни
0.0
0
0
Русская басня XVIII и XIX века. Собрание сочинений
Русская басня XVIII и XIX века. Собрание сочинений

Цель настоящего издания - представить историю классического периода жанра басни в русской литературе, от Антиоха Кантемира до Ивана Крылова. Всего опубликовано 2532 произведения 65 авторов XVIII - первой трети XIX вв. Таким образом, настоящее издание - наиболее полное из когда-либо издававшихся сборников русских басен. Книга рассчитана на широкий круг читателей; снабжена Словарем авторов, Словарем...