Читать онлайн «Когда мы были счастливы»

Автор Натали Вокс

Натали Вокс

Когда мы были счастливы

1

Тиффани всегда считала, что способна к самоанализу, давно, правда, не видя в этом особой для себя пользы. А на самом деле, живя в намеренном, тщательно выверенном уединении, она приспособилась обдумывать одну-две основополагающие мысли. Сидишь на грядке, убираешься в своем более чем скромном жилище и вроде думаешь, думаешь… А о чем, собственно? Все об одном и том же. Что Бог помог порвать с прежней жизнью. Еще о чем? Что, слава Богу, новая жизнь ей не в тягость, а скорее наоборот. Работаешь, трудишься, и все меньше тебя тревожат призраки прошлого.

Но вдруг настала пора… Впрочем, не настала — ворвалась в ее жизнь пора, вынуждающая обдумать свою судьбу и резкий перепад в ней.

Совершенно незнакомый человек спасает ее со скалистого островка во время прилива. Противный, нахальный, красивый, улыбчивый, обольстительный, отвратительный, но… спаситель. Правда, — и Тиффани может об этом заявить совершенно ответственно, — она не давала ему спуску. Еще на той злополучной скале, когда было ясно, не явись этот самоуверенный красавец, — гибели не избежать, уже тогда в ней нашлись силы дать отпор его ироничной наглости. Он-то явно почувствовал, что с ней ему будет не так просто, как с другими.

Конечно, вид ее не очень подходил для того, чтобы становиться в горделивую позу, — две полосочки, с позволения сказать, купальника.

— Как вас зовут? — едва выбравшись из смертоносных волн, поинтересовался незнакомец. Ну не кокетничать же в таком отчаянном положении…

— Тиффани Моултон, — клацая зубами, сказала она. Он же ответил с таким видом, будто поправлял бабочку на фрачном костюме:

— Будем знакомы — Кристофер Уолленджер.

Надо как-то выбираться быстрей с этой погружающейся в море площадки, а он, понимаете ли, хочет еще что-то выяснить.

— И давно вы тут находитесь?

— Я… я… сама не знаю… — Тиффани с ужасом смотрела на бушующее море.  — Я очень устала и заснула, а прилив… он надвигался с такой скоростью…

— У моря есть такая привычка. То наступает, то отступает, — прокомментировал красавец-мужчина.  — А для вас это, видимо, было новостью.  — И смерил девушку полным превосходства взглядом.

— Понимаете, я заснула, не задремала, а именно крепко заснула. Ой! Вы соображаете, что делаете?

Крис в этот момент стянул с плеч Тиффани полотенце и швырнул его в сторону, заставив девушку инстинктивно прикрыть руками слишком открытое тело.

— Боюсь, у нас не так-то много времени, чтобы вы демонстрировали здесь свою застенчивость, мисс Моултон. Ветер набирает силу, а вы намерены вернуться на берег, как я понимаю?

— Конечно! — Тиффани злилась, но разве в таком положении есть у нее право на злость? — Только я не очень хорошо плаваю.

— Ну так решайтесь же! — нетерпеливо потребовал он.  — Смотрите, что творится, — минута-другая — и тропинку, что ведет к скале, совсем зальет.

— Но я… я не могу! Мне страшно! — не переставала канючить девушка.  — Не могли бы вы вызвать сюда спасательную службу или придумать еще что-нибудь?

— Может быть, вас устроит спасательный самолет? Или вызвать парочку королевских морских вертолетов? — Крис не скрывал издевки.  — Видимо, по этому случаю стоит поставить в известность и средства массовой информации?