Читать онлайн «Три карты на стол»

Автор Анна Орлова

Анна Орлова

Три карты на стол

ГЛАВА 1. Туз

- Правду! - взревел громила, саданув кулаком по столу. - Скажи правду!

Япоморщилась. От него разило потом и пивом, а у меня и без того трещала голова.

- Конечно, мистер, как скажете, - проворковала я успокаивающе. И отделаться бы от него,

но… Не муж ведь, мигренью не отговоришься. К тому же снаружи, на улице, шумели его приятели.

- Только правду! - снова потребовал он тише. – И смотри мне, не сбудется - сам порешу.

Прозвучало буднично. Малышу Билли одним жмуриком больше, одним меньше… А чтобы я не сомневалась в реальности угрозы, он брякнул на стол здоровенный револьвер, ласково погладил вороненый ствол и пообещал почти мечтательно:

- Вот из него и порешу. Ну!

А я разозлилась. Протянула руку, не глядя вытащила три карты, перевернула… Сердце ушло в пятки. Проклятье, неужели?!

Ясхватила громилу за мозолистую ладонь - от неожиданности он вздрогнул и отшатнулся, –

провела ногтем по линии жизни и едва не выругалась вслух. Что же делать? Сказать правду или солгать? А, все равно пропадать!

- Что вы хотите узнать, мистер? - я в последний раз попыталась увильнуть.

Не вышло.

- Мы с друзьями затеваем одно дельце, - признался гангстер доверительно. - Так как,

выгорит?

- Да, - сказала я чистую правду. - Только вас убьют на обратном пути.

Он не дрогнул, крутанул барабан и уточнил деловито:

-Копы таки пронюхали? Или погоня?

Ясглотнула. Начала - так договаривай! И выложила карты на стол:

- Нет. Свои.

Малыш Билли онемел. Побагровел, набычился, но сдержался, не стал палить.

Выдохнул хрипло, с нехорошим таким прищуром:

- Хочешь сказать, меня друганы пристрелят? Из-за какого-то сраного банка?

Ялишь плечами пожала, сгребая россыпь карт. Зачем повторять уже сказанное? От усталости мутилось в голове, хотелось лeчь и наконец прикрыть глаза.

- Туфта! - прорычал громила и смачно харкнул на пол. Поднялся, опираясь на кулақи, и навис надо мной: - Да я тебя сейчас!. .

Спасла меня открывшаяся дверь.

- Эй, Билли! - позвал пьяный голос. - Ты скоро там? Мы тут с такими цыпочками познакомились!

Снаружи доносились женские повизгивания и зычный мужской гогот.

Билли мотнул головой, сунул револьвер в кобуру и пообещал: - Иду уже.

Отшвырнул стул с пути и вымелся на улицу, бурча под нос: «Придумала! Да чтоб мои друганы!. . »

Понятное дело, мне он не заплатил. Кто же захочет отдавать свои кровные за такие бредни?

Вот наобещай я ему удачи и процветания, тогда бы он раскошелился!

Яс досадой хлопнула по столу и уронила голову на руки. Проклятье!

***

Гость застал меня, когда я пробовала суп. Бесцеремонно перешагнул порог кухни,

осведомился хрипловато:

-Мисс Меган Вон?

Ярезко обернулась, сжимая ложку. Тоже мне, орудие самозащиты!

- Кто вы и что тут делаете?

Незнакомец дернул щекой. Глаза его скрывала низко надвинутая шляпа, а подмышка многозначительно оттопыривалась.

На стол передо мной легла свернутая трубочкой газета. Одного взгляда хватило, чтобы узнать броский заголовок: «Малыш Билли застрелен!!». Газетчики ликовали третий день, на все лады обсасывая убийство гангстера. Новость все ещё не сходила с первых полос.