Читать онлайн «Рассказы»

Автор Элис Манро

Annotation

Содержит следующие рассказы: Курица, Эсме, Комната для рухляди, Мир и покой Моусл-Бартон, Открытое окно, Музыка на холме, Средни Ваштар, История святого Веспалуса, Сказочник, Тобермори, Лечение беспокойством.

Саки (Гектор Хью Манро)

Биография

Курица

Эсме

Комната для рухляди

Мир и покой Моусл-Бартон

Открытое окно

Музыка на холме

Средни Ваштар

Сказочник

Тобермори

Саки (Гектор Хью Манро)

Рассказы

Биография

Саки (псевдоним Гектора Хью Манро) родился в 1870 году в Бирме, где его отец был старшим чиновником бирманской полиции. Жестокость некоторых его рассказов приписывается подавляюще строгому воспитанию в доме двух незамужних тетушек в Девоншире с возраста двух лет. Он обучался в Эксмутском колледже и в Бедфордской грамматической школе. Позднее с отцом он широко путешествовал по Европе. Г. Х. Манро вступил в бирманскую полицию, но ушел в отставку по плохому здоровью, стал журналистом, а потом писателем. Он опубликовал несколько сборников рассказов, включая «Хроники Кловиса» (1911) и «Звери и суперзвери» (1914). Он написал также два романа «Невыносимый Бассингтон» (1912) и «Когда пришел Уильям» (1913). В 1914 году, вступив рядовым в армию, он отказался комиссоваться, был направлен во Францию и убит в 1916 в чине сержанта. Солдаты в траншее услышали его последние слова: — Брось эту чертову сигарету, — после чего послышался выстрел снайпера. Его блестящие рассказы выделяются лаконичностью и черным юмором.

Курица

— Дора Битхольц приезжает в четверг, — сказала миссис Сангрейл.

— В следующий четверг? — спросил Кловис.

Его мать кивнула.

— Конечно, ты специально так устроила, не так ли? — хохотнул он.  — Джейн Мартлет здесь всего пять дней, а она всегда остается не меньше чем на две недели, даже когда определенно просится всего на неделю.

Тебе не удастся выпроводить ее из дома к четвергу.

— А зачем мне это? — спросила миссис Сангрейл.  — Она и Дора хорошие подруги, не правда? — Насколько я понимаю, они привыкли друг к другу.

— Они привыкли. Именно это делает их сейчас еще более резкими. Каждая думает, что пригревала змею на собственной груди. Ничего так не раздувает пламя ненависти человека как открытие, что его грудь использовалась в качестве змеиного санатория.

— Но что произошло? Кто-то из них содеял зло?

— Не совсем, — сказал Кловис.  — между ними пробежала курица.

— Курица? Какая курица?

— Бронзовый леггорн или какая-то другая экзотическая порода. Дора продала ее Джейн по весьма экзотической цене. Понимаешь, обе интересуются ценными породами птиц и Джейн думала, что она вернет назад свои деньги в виде громадного семейства породистых цыплят. По части яиц эта птица оказалась воздержанкой и мне говорили, что письма, которыми обменялись обе женщины явились откровением как много инвектив может поместиться на листе бумаги.

— Как смешно! — сказала миссис Сангрейл.  — Не мог бы кто-то из их друзей уладить ссору?

— Пробовали, — сказал Кловис, — но это оказалось весьма похоже на попытку успокоить музыку шторма в «Летучем голландце». Джейн обещала забрать назад свои самые клеветнические ремарки, если Дора заберет назад курицу, однако Дора сказала, что это будет означать признание неправоты и ты понимаешь, что она скорее признается, что владеет трущобами в Уайтчепеле, чем сделает это.