Annotation
Джиллиан Бейли была неприятно поражена, узнав, что в квартире напротив поселился Девлин Бреннан. Такое стечение обстоятельств грозило тем, что могла обнаружиться тайна, послужившая когда-то причиной их разрыва. Однако любовь творит чудеса, и в этом убеждаешься снова, когда читаешь роман.
Барбара Босуэлл
Глава первая
Глава вторая
Глава третья
Глава четвертая
Глава пятая
Глава шестая
Глава седьмая
Глава восьмая
Глава девятая
Глава десятая
notes
1
2
Барбара Босуэлл
Чудо любви
Глава первая
– Дев, признайся, – воскликнула Кайли, сестра Девлина Бреннана, вваливаясь в его новую квартиру с кучей компакт-дисков в руках, – ты пригласил меня и Кейда в гости только из-за переезда. Помочь перевезти все твое добро.
– Конечно. – Голубые глаза Девлина блеснули.
Вместе с Кейдом Остином, мужем Кайли, он тащил длинную темно-серую софу. После бесконечного ожидания лифта им пришлось преодолеть четыре лестничных пролета. В эти выходные прибыло много новых жильцов. В доме царили шум и оживление, как в институтском общежитии в начале семестра.
– Кроме того, я хотел пообщаться с тобой, сестренка.
Они с Кейдом пристроили свою ношу у окна.
– У тебя такой же тон, как в детстве, когда ты выпрашивал у меня карманные деньги, – насторожилась Кайли.
Девлин выразительно взглянул на сестру. Провести ее не удалось, но он продолжил:
– Я надеялся, что мы сможем встретиться втроем. Родственные отношения лучше всего укреплять в движении.
– Родственные узы крепче любых оков, – проворчал Кейд.
– Я скучал по вам обоим. Мы же не виделись со дня вашей свадьбы. Когда это было?
– Мы поженились первого июля, а сегодня первое сентября, прошло ровно два месяца. – Кайли была, как всегда, точна. – Хорошо бы ты навестил нас в Порт-Мак-Клейне, Дев.
Там мы смогли бы пообщаться гораздо лучше, чем здесь. Не придется носить мебель из дома в дом.– Я говорил вам, что вы здорово смотритесь вместе? – Чтобы сменить тему, Девлин подкрепил свои слова самой обаятельной улыбкой. Он не спешил в Порт-Мак-Клейн. Этот маленький городок в Огайо был наводнен Бреннанами: тетушками, дядюшками и прочими родными. Девлину не хотелось попадаться в клейкую паутину разветвленного семейства. – Вы просто созданы друг для друга, – продолжал он.
Кайли встретилась глазами с Кейдом и улыбнулась.
Дев ощутил неловкость. Улыбка сестры, адресованная мужу, была такой личной, такой теплой и интимной, что он почувствовал себя почти виноватым, поймав ее. Он надеялся, что за этим не последует слащавая тирада о детях. На всякий случай Девлин взглянул на дверь, намечая путь к отступлению.
– Дев, а ты думаешь завести семью? – вдруг огорошила его Кайли.
Девлин громко вздохнул.
– Я вот что надумал: не хочу жениться.
– Никогда? – ахнула Кайли. – Ты шутишь? Серьезно, Девлин, не стоит ли когда-нибудь осесть...
– Черт побери! Кайли, ты прямо как мама! С самого дня вашей свадьбы она допытывается, когда же будет моя. Даже папа подключился. Недавно он так и спросил: «Сын, ты еще не встретил свою девушку?» – Девлин передразнил протяжный выговор, характерный для жителей Среднего Запада.