Ольга Гурьян
Колумб
ЧАСТЬ ПЕРВАЯ
Глава первая
В один из последних летних дней 1474 года корабль бросил якорь у берегов острова Порто — Санто, не заходя в его бухту.
Четверо матросов спустили шлюпку.
Развернувшись на лету, упала с палубы верёвочная лестница, и матросы натянули её нижний конец, чтобы она не скользила по выпуклому кузову [точнее, корпусу — Прим
Мужчина и женщина, неловко цепляясь, сошли по ней, и шлюпка направилась к берегу.
На пристани стоял Педро Корреа, губернатор Порто — Санто. Заложив руки за пояс складчатой, длинной до пят одежды, он размышлял о том, не последует ли за этой лодкой ещё другая и не собирается ли капитан корабля запастись на Порто — Санто водой, вином и провиантом.
Между тем шлюпка пристала к берегу, высадила приезжих и снова вернулась на корабль. Педро Корреа, увидев, что больше ждать нечего, собрался уходить.
Приезжие нерешительно топтались на месте и, по–видимому, спорили. Потом женщина с неожиданной силой подхватила узел и побежала, спотыкаясь, вдоль берега.
Поравнявшись с Корреа, она вдруг вскрикнула и уронила узел на песок.
— Нет! — закричала она. — Это ты, Педро? — и бросилась ему на шею, заливаясь слезами.
— Фелипа, Фелипочка! — ответил Корреа, растроганный и изумлённый. — Как ты изменилась! Я не узнал бы тебя, и твоя сестра тоже не узнала бы тебя.
— Нет! — закричала она и вырвалась из его рук. — Я не изменилась. С чего бы мне меняться! Но ты сам, видно, сильно изменился, раз догадался встретить меня.
— Но, Фелипа, как же я мог догадаться, когда твоя сестра и я даже не знали, что ты собираешься вернуться на остров.
Ты ни разу не написала нам. Мы уж думали, что ты стала знатной дамой и забыла нас или что тебя выбрали настоятельницей и ты отреклась от всего земного.— Нет! С чего бы мне идти в монастырь! Нет, я вышла замуж, хоть и не стала знатной дамой, как, может быть, смела надеяться. Мой муж занимается черчением мореходных карт и продажей книг. — Она повернулась и сказала: — Вот мой муж, Христофор Колумб, генуэзец.
Корреа новый родственник не понравился. Он был очень высокий, худой и суровый, лицо скуластое и веснушчатое, волосы рыжие. Кроме того, он молчал и едва кивнул головой.
И что собирается он делать на Порто — Санто? Будь он моряк или земледелец, работа нашлась бы, но едва ли был на всём Порто — Санто хоть один человек, способный купить книгу или заказать карту.
— Ну что ж, — сказал Корреа и вздохнул. — Добро пожаловать!
Он подозвал пробегавшего мимо мальчишку и велел ему отнести узел Фелипы в губернаторский дом. Потом взял невестку под руку и повёл поддерживая. Колумб шёл позади.
Глава вторая
В одной из отдалённых комнат дома Корреа были свалены грудой карты, бумаги и книги покойного Перестрелло, отца Фелипы. Перестрелло в молодости был моряком, он открыл некогда остров Порто — Санто, а затем был назначен губернатором этого острова. До самой смерти он не переставал интересоваться морскими делами, плаваньями и открытиями, и после него осталось множество бумаг, никому не нужных. Колумб скоро нашёл эту комнату, перетащил туда свой свёрток с книгами и стал там жить.