Читать онлайн «Рождественская трагедия»

Автор Агата Кристи

Агата Кристи

Рождественская трагедия

— Я хочу высказать свои претензии, — весело подмигнув, сказал сэр Генри. Он с улыбкой оглядел собравшуюся компанию. Полковник Бантри, вытянув вперед ноги и насупившись, смотрел на огонь в камине, как на провинившегося на парада солдата. Его жена украдкой разглядывала каталог садовых луковиц, который пришел с последней почтой. Доктор Ллойд с обожанием смотрел на Джейн Хейлер, а сама молодая красавица актриса задумчиво разглядывала свои розовые полированные ногти. Только старушка мисс Марпл сидела прямо и чинно. Взгляд ее поблекших глаз был устремлен на сэра Генри. Она подмигнула ему в ответ.

— Претензии? — переспросила она.

— Очень серьезные претензии. Мы собираемся здесь по вторникам, чтобы поломать голову над загадочными и кровавыми историями. В нашей маленькой компании шесть человек: трое мужчин и три женщины. И я решительно протестую против эксплуатации мужчин. Мы выслушали сегодня три истории, и все три были рассказаны мужчинами. Наши прекрасные дамы явно уклоняются от своих обязанностей.

— О! — с негодованием воскликнула миссис Бантри.  — Я убеждена, что мы исполнили свой долг. Мы вас выслушали с вниманием и восхищением. Мы проявили чисто женскую добродетель — сумели остаться в тени!

— Ваше оправдание великолепно, — заметил сэр Генри, — но так дело не пойдет. В истории есть чудесный прецедент — «Тысяча и одна ночь». Ваша очередь — Шехерезады!

— Вы имеете в виду меня! — спросила миссис Бантри.  — Но мне нечего вам рассказать. Я никогда не сталкивалась с таинственными и кровавыми историями.

— Я не настаиваю на кровавых драмах, — сказал сэр Генри, — но я совершенно уверен, что у одной из присутствующих здесь дам есть своя любимая загадочная история.

Прошу вас, мисс Марпл. Что это будет? «Странный случай с уборщицей» или «Тайна дамского комитета?» Не разочаровывайте меня в Сент-Мери Мед.

Мисс Марпл покачала головой:

— У нас не происходит ничего такого, что могло бы вас заинтересовать, сэр Генри. Конечно, и у нас бывают свои загадки. Например: куда столь таинственно исчезла банка свежепойманных креветок? Но эта история вряд ли вас заинтересует. На поверку все оказалось так тривиально, хотя это происшествие и проливает свет на свойства человеческой натуры.

— Вы всегда учили меня не забывать о свойствах человеческой натуры, — важно проговорил сэр Генри.

— Что скажет мисс Хейлер? — спросил полковник Бантри.  — У вас-то должны быть интересные воспоминания.  — Да, конечно, — поддержал доктор Ллойд.

— Я? — спросила Джейн.  — Вы считаете… вы хотите, чтобы я рассказала вам о себе?

— Или о ваших друзьях, — уточнил сэр Генри.

— О, — рассеянно проговорила Джейн, — не думаю, чтобы со мной когда-нибудь что-нибудь происходило. Я имею в виду что-нибудь, о чем вы спрашиваете. Конечно, мне дарили цветы и присылали странные записки, но ведь это были истории о мужчинах, правда? Я не думаю… — она замолчала и, похоже, потеряла мысль.

— Я вижу, что нам придется слушать сагу о креветках, — сказал сэр Генри.  — Прошу вас, мисс Марпл.

— Вы так довольны своей шуткой, сэр Генри. Креветки — это, конечно, чепуха, но, пожалуй, я действительно могу рассказать вам об одном происшествии, а точнее, о трагедии. Я была неким образом замешана в этой истории и никогда не жалела о том, что совершила, никогда. Но все это произошло вовсе не Сент-Мери Мед.