Настоящее учебное пособие имеет целью познакомить будущих переводчиков и переводчиков-практиков с основными возможностями и способами нахождения информации в сети Интернет с учетом специфики задач, решаемых в процессе перевода, с основными ресурсами сети Интернет, с алгоритмами их использования при переводе. Значительное внимание уделяется рассмотрению возможностей использования лингвистических корпусов для решения переводческих задач. Пособие предназначено для студентов лингвистических вузов...
Настоящее учебное пособие имеет целью познакомить будущих переводчиков и переводчиков-практиков с основными возможностями и способами нахождения информации в сети Интернет с учетом специфики задач, решаемых в процессе перевода, с основными ресурсами сети Интернет, с алгоритмами их использования при переводе. Значительное внимание уделяется рассмотрению возможностей использования лингвистических корпусов для решения переводческих задач. Пособие предназначено для студентов лингвистических вузов и переводческих отделений, обучающихся по направлению «Лингвистика» (профиль «Перевод и переводоведение»), а также для переводчиков-практиков. Книга «Использование Интернета в переводе» авторов В. В. Сдобников, М. А. Куниловская, С. В. Милушкин оценена посетителями КнигоГид, и её читательский рейтинг составил 7.00 из 10.
Для бесплатного просмотра предоставляются: аннотация, публикация, отзывы, а также файлы для скачивания.
Рецензии на книгу
Написано 0 рецензий