Мариан Кейс
Люси Салливан выходит замуж
Благодарности
Большое спасибо всем тем, кто помогал мне при написании этой книги:
Кейт Круиз О’Брайен, моему редактору, за то, что она ругала меня и отвергла три первые главы, сказав, что я могу писать лучше и чтобы я пошла и начала все сначала. И потом за ее неистощимый энтузиазм и поддержку, когда я поверила ей и рискнула. И за ее терпение, когда я потеряла веру в себя и решила, что я никудышный писатель и что вся эта затея была ужасной ошибкой. Я действительно очень ей благодарна.
Спасибо всем в «Пулберге», кто так много работал над книгой. Спасибо Николь Ходсон и Люси Коф, которые читали рукопись в процессе создания книги и всегда поддерживали меня, говоря, что я на верном пути. Спасибо Поле Кемпбелл за то, что ей так понравилась сцена в русском ресторане. Отдельная благодарность Бренде Дермоди за все ее усилия и исключительное терпение, она сама знает в чем (они все знают).
Спасибо Луизе Восс и Дженни Боланд, которые читали главу за главой по мере их написания и настаивали (иногда очень решительно), чтобы я писала следующие. Иначе книга могла бы так и остаться неоконченной. Не выразить словами, насколько я ценю их энтузиазм и поддержку.
Спасибо Белинде Флагерти, которая прочитала законченный роман и с комментариями и рекомендациями дала «добро» на отправку книги в печать.
Спасибо Джил Рихтер и Энн Бролан за то, что они прочитали начало и побуждали меня писать дальше.
Спасибо Поле Уитлам за одобрение.
Спасибо Джеффу Симмондсу за дубинки.
Спасибо Эйлин Прендергаст за советы и помощь. Отдельное спасибо за позволение украсть ее историю про видеопрокат.
Спасибо моему дорогому Тому за все.
За то, что не возражал, что я работала во время нашего медового месяца, за то, что не жаловался, когда своему ноутбуку я уделяла больше внимания, чем его компьютеру. За то, что ему хватило смелости критиковать меня (извиняюсь за синяк). За то, что неустанно и безостановочно хвалил меня, за то, что смеялся вслух над смешными эпизодами, за то, что всегда мыл посуду после еды, чтобы я могла сразу заняться книгой. За постоянное и терпеливое подбадривание, за то, что заставлял меня писать, за советы во всем — от развития персонажей до грамматики. Особая благодарность за шоколад и солерос.Без Тома я бы ни за что не написала эту книгу.
Глава первая
Когда Мередия напомнила мне, что в понедельник мы вчетвером идем к гадалке, я похолодела от ужаса.
— Ты забыла! — упрекнула меня Мередия, негодующе сморщив толстое лицо.
Я забыла.
Она шлепнула ладонью по столу и пригрозила:
— Только попробуй сказать, что ты не пойдешь!
— Черт, — прошептала я, потому что именно это я и собиралась сказать.
Не то чтобы я не любила или боялась гадалок. Напротив — зачастую они были очень забавны. Особенно когда начинали говорить, что мужчина моей мечты стоял буквально за углом. Эта часть гадания была самой смешной.
Иногда даже