A. «pi
1
' 4
4Ь
*
Л
ш
Yl
/ч
f&
т
да
f
It
*
*
*
,rt
iSL
^L
Ч'-fi
^
f L
44 , . -■ 3">""—
(c - ~ 1 *-
v^^-A ,
•4 ^. ,,.
* i * '
ЯМАОРИ ТЭЦУО
ЛИЦО:
ПОРТРЕТ
И КУЛЬТУРА
ЯПОНИИ
Перевод с японского К. Маранджян
Издательство «Петербургское Востоковедение»
Санкт-Петербург
2011
УДК 952
ББК ТЗ(5Я)-7
Перевод на русский язык печатается
с любезного разрешения автора
Ямаори Тэцуо. Лицо: Портрет и культура Японии / Пер. с яп. языка
К. Г. Маранджян. — СПб. : Петербургское Востоковедение, 2011. —
160 с. Книга «Лицо: Портрет и культура Японии» написана известным
современным японским ученым Ямаори Тэцуо (р. 1937). Ему принадлежат
многочисленные монографии по японской культуре, этнографии, религиям. Представляемая книга посвящена японской иконографии. Внимание автора
привлекают лица глиняных фигурок, обнаруженных при археологических
раскопках, лица скульптур из буддийского пантеона, портреты императоров,
бесстрашных воинов, утонченных красавиц, гравюры эпохи Эдо (1603—1867) и
первые японские фотографии. На основе этого обширного иконографического материала различных
исторических эпох автор живо и увлекательно рассказывает о разных аспектах
японской культуры — о различиях между буддийским и синтоистским
представлениями о мире, этногенезе японцев, о средневековом каноне портретной
живописи, о ментальности средневековых воинов и эстетике городской
культуры XVII—XIX вв.
Как пишет сам автор, в этой книге ему хотелось «через
типологию и сравнение японских „лиц" выйти на более общую тему —
специфику японской культуры». На обложке: гравюра Утагавы Куниёси «Полководец Нитта Ёсисада асон
и его вассалы», серия «Зерцало 4-х небесных полководцев» (сер. XIX в. , инв.
№ 903-5, коллекция МАЭ РАН). ISBN 978-5-85803-429-2
ISBN 978-5-85803-429-2 © Ямаори Тщуо,
издание на русском языке, 2011
О К. Г. Маранджян,
перевод на русский язык. 2011
О «Петербургское Востоковедение», 2011
О иллюстрация на обложке, МАЭ РАН, 2011
7RSR SRI ПЧ L?Q? Пролог
ЛИЦО — КАК И ЧТО ОНО МОЖЕТ РАССКАЗАТЬ
О ЯПОНСКОЙ КУЛЬТУРЕ
Лицо и выражение лица
Говорят, что младенец не плачет, если мать ругает его, улыбаясь,
но стоит ей сделать сердитое лицо, как он начинает кричать. Ребёнок
реагирует не на голос матери, а на выражение ее лица. Один из элементов грима актеров, выступающих в амплуа подлых
отрицательных персонажей, — идущие поперек лица морщины. В
восприятии зрителей такие поперечные морщины ассоциируются с
образом «злобного неприятного» лица, тогда как лица «добрых старцев»
испещрены продольными морщинами. Кроме того, вспомним:
эксперименты психологов доказывают, что верхняя половина лица
выражает чувство счастья, а нижняя — страх и испуг. Итак, категории «лицо» и «выражение лица» не тождественны друг
другу. Их различие определяется тем, что «выражение лица»
принадлежит к сфере культуры, а «лицо» есть детище природы. Именно
поэтому театральные труппы, объявляя о наборе новых актеров, часто
используют формулу «ищем... типаж» . Ведь игра актера зависит не от
его природных внешних данных, а от умения выражать свои мысли и
чувства на лице.