Copyright © 2010 by Jamie McGuire
All rights reserved
© Ю. Белолапотко, перевод, 2013
© ООО «Издательская Группа „Азбука-Аттикус“», 2013
Издательство АЗБУКА®
И вновь я здесь. Два окутанных тьмой силуэта опустились на корточки перед открытым сейфом, что прятался за громадным шкафом. Учащенно дыша, они наспех перерыли содержимое в поисках единственной вещи. Последние месяцы они только и делали, что охотились за ней. Один мужчина застыл на месте, замер и второй. Первый, подавшись вперед, достал толстую книгу в кожаном переплете.
– Это она, – прошептал Джек. – Хвала Господу, это она!
Все в комнате предвещало опасность. Сквозь жалюзи сочился лунный свет и падал на древние мечи и секиры, развешенные в соседстве с картинами, живописавшими сражения и смерть. Воздух застоялся – давно здесь никто не бывал.
Я не раз попадала сюда, но руки все равно предательски задрожали – первый признак паники. Мой кошмар возвращается, я не в силах остановить его. Все прокрутится заново, я будто застряла во времени или в аду.
Джек провел пальцем по печати в центре обложки и взглянул на товарища.
– Уверен, Джек, что хочешь этого? – спросил блондин.
– А ты, Гейб, уверен, что это она? – ответил Джек.
Первый мужчина медленно кивнул.
– Тогда ты знаешь ответ, – тихо произнес Джек.
Гейб вздернул голову, уловив то, что недоступно человеческому слуху.
– Слишком поздно, – произнес Гейб и прислушался, взгляд его заметался по сторонам. – Они уже здесь.
Мужчины сложили документы, артефакты и драгоценности обратно в сейф. В попытке замести следы блондин играючи придвинул тяжеленный шкаф к стене.
– Гейб, сейчас не до этого! – прорычал Джек. – Уходим!
– Я пытаюсь выиграть время!
Мужчины второпях покинули комнату, по деревянному полу скользили их тени. Я молча отступила в сторону, дальнейшее мне было известно.
Гейб бежал первым, держа пистолет наготове. Джек, как всегда, отставал. В конце коридора блондин задержался и подождал друга, просчитывая варианты побега.
– Крыша, – шепнула я Гейбу. – Вы всегда уходите через крышу.
Большая теплая ладонь пригвоздила Джека к стене.
– Что за?.. – возмутился он.
Гейб поднес палец к губам, потом указал наверх. Джек коротко кивнул, затем устало отлепился от стены. Они промчались по коридору, завернули за угол и, перепрыгивая через ступеньки, взлетели по лестнице.
– На крышу! – позвал Гейб, когда внизу пронеслось эхо нечеловеческих голосов.
Расскажите нам о ваших литературных предпочтениях – выберите интересные вам жанры и поджанры
Мы собрали для вас персональную книжную подборку на основе ваших предпочтений.