Юджиния Райли
Скажи мне «люблю»
1
Мемфис, штат Теннесси, 28 февраля 1992 года
Мисси Монро разговаривала по телефону со своим женихом, но ее мысли вертелись вокруг подшипников.
— Да, Джефф, к завтрашней свадьбе все готово, — строгим голосом проговорила она, после чего выпустила облако табачного дыма и пробежала глазами по листку, лежащему на ее столе. — Мама и папа в состоянии полной боевой готовности, да и я тоже.
— Жду не дождусь увидеть тебя в купальнике на пляже в Сен-Круа, — сказал Джефф. — Мне так хочется почувствовать твое тело!
— До сих пор у тебя получалось сдерживаться, — сухо ответила Мисси.
— Да, Мисси. Ты же знаешь — я хотел подождать до свадьбы, ведь у нас все должно быть идеально.
Мисси подавила стон:
— Да, конечно. Старомодная галантность на пороге двадцать первого столетия. Даже не знаю, в награду за какие добродетели мне достался такой чудесный мужчина…
Джефф хихикнул:
— Солнышко, ты меня дразнишь?
Мисси вздохнула, положила сигарету и быстро отхлебнула обжигающе горячего кофе. На лице девушки появилась гримаса — ее желудок противился уже пятой за сегодняшний день чашке крепчайшего напитка.
— Вообще-то я действительно так думаю, — сказала она.
— Тогда и мне стоит поразмышлять, за что судьба подарила мне такую прекрасную женщину, как ты.
В этот раз Мисси уже не сдержала стон:
— Если ты задумываешься о таких вещах, Джефф Долтон, то ты мазохист.
В трубке снова прозвучало хихиканье:
— А ты, дорогая, как обычно, слишком жестока к себе. Надеюсь, мы сегодня ужинаем вместе?
Откинув волосы со лба, Мисси потерла затекшие мышцы затылка.
— Конечно — если я к тому времени отправлю эту чертову партию подшипников в Детройт.
В голосе Джеффа зазвучала обеспокоенность:
— Мисси, ты слишком много работаешь.
После того как мы поженимся, тебе уже не нужно будет трудиться, как пчелке. У нас и так более чем достаточно денег.— Но Джефф, я не вынесу праздной жизни, я уверена в этом.
— А как же дети, которых мы хотим завести?
Мисси пожала плечами:
— А для чего тогда няни? Я не собираюсь отказываться от своей карьеры.
Повисла неловкая пауза, потом Джефф покорно проговорил:
— Разумеется, дорогая.
В этот момент Мисси увидела, что к ее двери подходит управляющий заводом. Она протерла глаза и произнесла:
— Послушай, сюда идет Джордж Шмидт, так что давай заканчивать разговор.
— Хорошо. Передавай Джорджу привет. Так я заеду за тобой в семь?
— Договорились.
Положив трубку, Мисси потушила окурок сигареты и озабоченно посмотрела на Джорджа:
— Ну что? Успеваем?
Джордж — высокий лысеющий мужчина под пятьдесят, почему-то всегда выглядевший изнеможенным — ответил своей начальнице глуповатой улыбкой:
— Извини, Мисси, но только что сломалось еще два шлифовальных станка.
— Вот черт! — Молодая женщина стремительно вскочила и напустилась на Джорджа: — Как ты мог это допустить? Если мы не подготовим партию до пяти часов, то потеряем заказ! Я же поручала тебе заранее проверить эти станки! Еще один такой случай, и я тебя…
— Что ты меня, Мисси? — с усталым видом перебил ее Джордж.
Девушка сразу как будто поперхнулась и заскрипела зубами в попытке обуздать свой буйный нрав. Она подошла к окну, прижала руки к бунтующему желудку и угрюмо посмотрела на водную гладь Миссисипи, виднеющуюся вдали. Она сама не верила своим ушам — сказать нечто подобное Джорджу, да еще в такой день, было величайшей глупостью.