Читать онлайн «Лимоны никогда не лгут. Женщина в озере. Жила-была старуха»

Автор Рэймонд Чандлер

Bestseller

ЖЕНЩИНА В ОЗЕРЕ

Р. Старк

Р. Чандлер

Э. Квин

Ричард Старк

Лимоны никогда не лгут 

Лac-Berac

 Глава 1

Грофилд сунул монету в пять центов в игральный автомат, потянул за рукоятку и увидел, как поднялись первый, второй и затем третий лимоны. Автомат выплюнул на хромированный поднос четырнадцать монет по пять центов. Грофилд, нахмурив брови, сосчитал их: на кой черт эти четырнадцать монет по пять центов? Только для того, чтобы испортить карман пиджака.

Веселая, коренастая, лет пятидесяти женщина в весеннем бледно-голубом платье, которая несла черный плащ, голубой зонтик, красную сумку для продуктов, голубой авиационный мешок и черную, под крокодиловую кожу сумочку, остановилась, чтобы сказать ему:

— Вам очень повезло, молодой человек. Вы здорово их подожмете здесь.

Так как Грофилд никогда не смотрел телевизор, то он не мог знать, что женщина повторила известное в настоящий момент выражение. Он посмотрел на нее, удивленный, что такая странная мысль пришла ей в голову.

Ее сопровождал невзрачного вида, тощий тип с цыплячьей шеей.

— Пошли, Эдна,— недовольным тоном проговорил он. — Нам нужно еще забрать чемоданы.

Он был нагружен фотоаппаратом, сумкой и авиационным мешком.

— Ты не видел, что сделал этот молодой человек? — спросила его женщина. — Вот то, что я называю удачей. Он сошел с самолета, один раз сыграл на игральном автомате — и посмотри, что он выиграл. Я называю это удачей!

— Это не удача,— запротестовал Грофилд, указывая на лимон. — Вы знаете, что говорят про лимоны?

— Я... нет,— недоумевающе ответила женщина. — Но я знаю, что говорят относительно китайцев.

Никакого сомнения — она была в отпуске.

— Идем же, Эдна,— повторил мужчина.

Грофилд взглянул на лимоны и покачал головой.

— Я боюсь исчерпать удачу одним ударом.

Это плохой признак.

— Но ведь вы выиграли! — воскликнула женщина.

Толпа других пассажиров шла по проходам, в которых стояли игральные автоматы, по направлению к багажным камерам и такси. Никто из них не остановился около игральных автоматов, хотя многие радостно улыбнулись, показывая на них пальцами.

Грофилд еще раз покачал головой, глядя на лимоны, потом повернулся к женщине.

— Я никогда не играю. Каждый раз, когда я приезжаю в Лас-Вегас, я просто опускаю одну монету в пять центов в какой-нибудь автомат и еще одну, когда уезжаю. Я рассматриваю это как взнос. И вот впервые аппарат решил вернуть мне мои взносы. Я считаю это дурным предзнаменованием.

— Вы не «играете»? — спросила женщина таким тоном, как будто спросила: «Вы не ходите в церковь?»

Она наверняка была в отпуске.

— Не потому, что не могу потратиться,— ответил Грофилд.

— Тогда для чего же вы приезжаете сюда?

Грофилд улыбнулся и подмигнул.

— Это секрет. А теперь — до свидания.

Он повернулся, собираясь уйти.

— Вы оставили свои деньги! — бросила она ему вслед.

Грофилд повернулся. Она указывала ему на четырнадцать монет, лежащие на подносе.

— Это не мои деньги,— сказал он,— Они принадлежат автомату.

— Но вы их выиграли!

Грофилд подумал, что речь идет всего лишь о семидесяти центах. Он покачал головой.