Читать онлайн «Путешествия Гулливера»

Автор Джонатан Свифт

Джонатан Свифт

Путешествия Гулливера

© Д. Гордеев, иллюстрации, 2016

© Макет. ООО «РОСМЭН», 2016

Смех сквозь столетия

Что, если я скажу тебе, что далеко-далеко за океаном лежит удивительная страна Лилипутия, где всё точь-в-точь, как у нас, только во много раз меньше? Люди, дома, деревья, животные – всё будто игрушечное. Или вот ещё другая необыкновенная страна – Бробдингнег, где живут великаны ростом с много этажный дом.

«Да нет таких стран!» – конечно, возразишь ты. И будешь совершенно прав. Все страны давно нанесены на карту, и всё про них известно. А вот в XVIII веке, когда написана эта книга, многие верили, что где-то далеко, за морями и океанами, есть земли, населённые удивительными созданиями. Это сегодня на фотографиях с космических спутников вся Земля видна как на ладони, а тогда, триста лет назад, карты рисовали отважные путешественники-мореплаватели.

Дело это было трудное и медленное. На деревянных кораблях, под парусами, моряки отправлялись в дальние плавания за золотом, драгоценными камнями, слоновой костью. Дорогу находили по звёздам и с помощью старинных приборов: квадранта и астролябии. В пути моряков подстерегали опасности: легко было заблудиться, попасть в шторм и потерпеть кораблекрушение, на судно могли напасть пираты, да и на незнакомом берегу – кто знает, как тебя встретят. Но моряки – отважные люди. Снова и снова они отправлялись в плавание, несмотря ни на какие трудности.

О приключениях такого отважного человека, судового врача Лемюэля Гулливера, ты и прочтёшь в этой книжке. Написал её английский писатель-сатирик Джонатан Свифт (1667–1745). Сам писатель моряком не был, и в далёкие страны путешествовать ему не доводилось, но, когда в 1726–1727 годах он опубликовал роман «Путешествия Гулливера», о нём узнали во всём мире.

Свифт был англичанином, хотя родился и большую часть жизни прожил в Дублине, столице Ирландии. Получил превосходное по тем временам образование, отучившись на богословском факультете Дублинского университета, служил секретарём у известного дипломата, позже был настоятелем собора в Дублине и всегда интересовался политикой. Его знали и в Ирландии, и в Англии как автора остроумных статей на политические темы – памфлетов. Многие читали его сатирические повести «Сказка бочки» и «Битва книг». Но по-настоящему знаменитым Свифт стал после выхода романа о путешествиях судового врача Гулливера. Кстати, целиком его название звучит так: «Путешествия в некоторые отдалённые страны света Лемюэля Гулливера, сначала хирурга, а потом капитана нескольких кораблей», и состоит он из четырёх частей.

Когда книгу о диковинных странах читали современники Свифта, им казалось, что написано в ней об Англии. Чванливые придворные лилипуты и их император, глупые распри «остроконечников» и «тупоконечников», невежественные бробдингнежские учёные, никогда не слыхавшие о том, что творится за пределами их страны, – всё это напоминало Англию XVIII века и казалось ужасно смешным. Но вот прошло почти триста лет, обычаи и порядки изменились, а читать эту книгу по-прежнему интересно. Почему? Только ли потому, что таким отважным и великодушным людям, как Гулливер, поневоле сопереживаешь и симпатизируешь? А может, дело в том, что есть в этой книге ещё один главный герой: весёлый смех её автора, который доносится до нас сквозь столетия. Меняются времена, но смех не стареет никогда.

Часть первая

Путешествие в Лилипутию

1

Не в первый раз отправлялся Гулливер в море. Он любил путешествовать. Ещё в школе он тратил почти все деньги, которые присылал ему отец, на морские карты и на книги о чужих странах. Он усердно изучал географию и математику, потому что эти науки больше всего нужны моряку.

Отец отдал Гулливера в учение к знаменитому в то время лондонскому врачу. Гулливер учился у него несколько лет, но не переставал думать о море.

Врачебное дело пригодилось ему: кончив учение, он поступил корабельным врачом на судно «Ласточка» и плавал на нём три с половиной года. А потом, прожив года два в Лондоне, совершил несколько путешествий в Восточную и Западную Индию.

Во время плавания Гулливер никогда не скучал. У себя в каюте он читал книги, взятые из дому, а на берегу приглядывался к тому, как живут другие народы, изучал их язык и обычаи.

На обратном пути он подробно записывал дорожные приключения.

И на этот раз, отправляясь в море, Гулливер захватил с собой толстую записную книжку.

На первой странице этой книжки было написано:

2

Много недель и месяцев плыла «Антилопа» по Южному океану. Дули попутные ветры. Путешествие было удачное.

Но вот однажды, при переходе в Восточную Индию, корабль настигла страшная буря. Ветер и волны погнали его неизвестно куда.

А в трюме уже кончался запас пищи и пресной воды.

Двенадцать матросов умерли от усталости и голода.

. Остальные едва передвигали ноги. Корабль бросало из стороны в сторону, как ореховую скорлупку.

В одну тёмную, бурную ночь ветер понёс «Антилопу» прямо на острую скалу. Матросы заметили это слишком поздно. Корабль ударился об утёс и разбился в щепки.

Только Гулливеру и пяти матросам удалось спастись в шлюпке.

Долго носились они по морю и наконец совсем выбились из сил. А волны становились всё больше и больше, и вот самая высокая волна подбросила и опрокинула шлюпку.

Вода покрыла Гулливера с головой.

Когда он вынырнул, возле него никого не было. Все его спутники утонули.

Гулливер поплыл один куда глаза глядят, подгоняемый ветром и приливом. То и дело пробовал он нащупать дно, но дна всё не было. А плыть дальше он уже не мог: намокший кафтан и тяжёлые, разбухшие башмаки тянули его вниз. Он захлёбывался и задыхался.

И вдруг ноги его коснулись твёрдой земли.

Это была отмель. Гулливер осторожно ступил по песчаному дну раз, другой – и медленно пошёл вперёд, стараясь не оступиться.

Идти становилось всё легче и легче. Сначала вода доходила ему до плеч, потом до пояса, потом только до колен. Он уже думал, что берег совсем близко, но дно в этом месте было очень отлогое, и Гулливеру ещё долго пришлось брести по колено в воде.

Наконец вода и песок остались позади.

Гулливер вышел на лужайку, покрытую очень мягкой и очень низкой травой. Он опустился на землю, подложил под щёку ладонь и крепко заснул.

3

Когда Гулливер проснулся, было уже совсем светло. Он лежал на спине, и солнце светило прямо ему в лицо.

Он хотел было протереть глаза, но не мог поднять руку; хотел сесть, но не мог пошевелиться.

Тонкие верёвочки опутывали всё его тело от подмышек до колен; руки и ноги были крепко стянуты верёвочной сеткой: верёвочки обвивали каждый палец. Даже длинные густые волосы Гулливера были туго намотаны на маленькие колышки, вбитые в землю, и переплетены верёвочками.

Гулливер был похож на рыбу, которую поймали в сеть.

«Верно, я ещё сплю», – подумал он.

Вдруг что-то живое быстро вскарабкалось к нему на ногу, до бралось до груди и остановилось у подбородка.

Гулливер скосил один глаз.

Что за чудо! Чуть ли не под носом у него стоит человечек – крошечный, но самый настоящий человечек!В руках у него – лук и стрела, за спиной – колчан. А сам он всего в три пальца ростом.

Вслед за первым человечком на Гулливера взобралось ещё десятка четыре таких же маленьких стрелков.

От удивления Гулливер громко вскрикнул.

Человечки заметались и бросились врассыпную.

На бегу они спотыкались и падали, потом вскакивали и один за другим прыгали на землю.

Минуты две-три никто больше не подходил к Гулливеру. Только под ухом у него всё время раздавался шум, похожий на стрекотанье кузнечиков.

Но скоро человечки опять расхрабрились и снова стали карабкаться вверх по его ногам, рукам и плечам, а самый смелый из них подкрался к лицу Гулливера, потрогал копьём его подбородок и тоненьким, но отчётливым голоском прокричал:

– Гекина дегуль!

– Гекина дегуль! Гекина дегуль! – подхватили тоненькие голоса со всех сторон.

Но что значили эти слова, Гулливер не понял, хотя и знал много иностранных языков.

Долго лежал Гулливер на спине. ...