Читать онлайн «Бессердечный Босс»

Автор Р. С. Грей

Р. С. Грей

Книга: Бессердечный Босс

Оригинальное название: Coldhearted Boss

Серия: Вне серии

Р. С. Грей

БЕССЕРДЕЧНЫЙ БОСС

∙ Аннотация ∙

Я в отчаянии и на грани бедности. И тут «Локвуд Констракшн» врываются в мой маленький городок с предложением, слишком выгодным, чтобы от него отказаться: высокая зарплата любому трудоспособному мужчине, желающему присоединиться к их команде.

Ни слова больше! Надев мешковатую одежду и спрятав длинные волосы под бейсболку, я подаю заявление о приеме на работу. К сожалению, моя недодуманная маскировка под парня с самого начала была обречена на провал. Как говорит Шакира: «Эти бедра не лгут».

И все же мне нравится думать, что я могла бы все это провернуть, если бы не одно «но».

Я знаю своего босса.

Мы встретились в баре месяц назад, и, по всей видимости, после нашего знакомства нам суждено стать врагами.

Итан Стоун безжалостен и высокомерен. Мужчина, которого я бы обходила стороной, если бы знала, как сильно он любит играть со своей добычей.

Ему стоило просто уволить меня и покончить с этим. Но вместо этого, Итан решает сделать меня своим личным рабом. Ах да, в наши дни это вроде называется «быть помощником».

Это настоящая пытка. Всё это – его плохое отношение, гримасы на его идеальном лице, его желание стереть меня в порошок.

Каждая из наших битв разгорается сильнее, чем предыдущая.

Для девушки это все слишком. Я скоро сгорю.

Моя цель? Пережить жару, чтобы отправить домой зарплату.

Моя настоящая цель? Перестать фантазировать о моем бессердечном боссе.

∙ Глава 1 ∙

Тейлор

Злобно простонав, я вешаю трубку и ударяюсь лбом о барную стойку. Удар получается не таким сильным, как хотелось бы. Я надеялась, что отключусь на пару минут или – что еще лучше – получу хороший приступ амнезии. Ничего такого, просто забыть бы кто я, где живу и почему жизнь похожа на мрачный, унылый кошмар.

Сердитая чем когда-либо, я хватаю дешевый мобильник с коленей и крепче сжимаю его, задаваясь вопросом, насколько близка к тому, чтобы стереть его в порошок. Конечно, это не особо сложно. Еще... чуть... сильнее. Но телефон, словно злорадно, смотрит на меня в целости и сохранности. Я подавленно вздыхаю как раз в тот момент, когда стакан ударяется о барную стойку рядом с моей головой.

— За счет заведения.

Я вытягиваю шею ровно так, чтобы глаза оказались на уровне бокала, заполненного мараскиновыми вишенками. Хмурый бармен подталкивает его в мою сторону.

— Разве они и так не за счет заведения? — замечаю я со здоровой дозой сарказма, вымещая гнев не на том человеке.

— Только для платежеспособных клиентов, — бормочет он и протягивает руку, чтобы забрать вишенки.

Испугавшись, что он собирается отменить свое предложение и отобрать то, что, вероятно, будет моим единственным ужином, я резко выпрямляюсь и выхватываю стакан, благодарно улыбнувшись. Я так давно никого не благодарила, что, думаю, не достигла желаемого эффекта. Моя улыбка скорее напоминает оскал. Бармен бросает на меня странный взгляд, а затем качает головой, двигаясь к другому концу бара, чтобы расставить несколько новых бутылок с алкоголем.