<p>Поэзия Микеланджело в переводе А. М. Эфроса</p>Давид с пращой,Я с луком,Микельаньоло.Повергнута высокая колонна и зеленый лавр.Лишь я один, горя, лежу во мгле,Когда лучи от мира солнце прячет;Для всех есть отдых, я ж томлюсь, - и плачетМоя душа, простерта на земле.Спокоен, весел, я, бывало, деломДавал отпор жестокостям твоим,А ныне пред тобой, тоской язвим,Стою, увы, безвольным и несмелым;И ежели я встарь разящим стреламМетою сердца был недостижим, -Ты ныне мстишь ударом роковымПрекрасных глаз, и не уйти мне целым!От скольких западней, от скольких бед,Беспечный птенчик, хитрым роком годыХраним на то, чтоб умереть лютей;Так и любовь, о донна, много летТаила, видно, от меня невзгоды,Чтоб ныне мучить злейшей из смертей.Есть истины в реченьях старины,И вот одна: кто может, тот не хочет;Ты внял. Синьор, тому, что ложь стрекочет,И болтуны тобой награждены;Я ж - твой слуга: мои труды даныТебе, как солнцу луч, - хоть и порочитТвой гнев все то, что пыл мой сделать прочит,И все мои страданья не нужны.Я думал, что возьмет твое величьеМеня к себе не эхом для палат,А лезвием суда и гирей гнева;Но есть к земным заслугам безразличьеНа небесах, и ждать от них наград -Что ожидать плодов с сухого древа.Кто создал все, тот сотворил и части -И после выбрал лучшую из них,Чтоб здесь явить нам чудо дел своих,Достойное его высокой власти...<p><strong>6</strong></p>
Кем я к тебе насильно приведен,Увы! увы! увы!На вид без пут, но скован цепью скрытой?Когда, без рук, ты всех берешь в полон,А я, без боя, падаю убитый, -Что ж будет мне от глаз твоих защитой?<p><strong>7</strong></p>Ужель и впрямь, что я - не я? а кто же?О Боже, Боже, Боже!Кем у себя похищен я?Кем воля связана моя?Кто самого меня мне стал дороже?О Боже, Боже, Боже!Что мне пронизывает кровь,Не трогая меня руками?Скажи мне; что это, ЛюбовьВглубь сердца брошена очами,И каждый миг растет неудержимо,И льется через край ручьями?..Нет радостней веселого занятья:По злату кос цветам наперебойСоприкасаться с милой головойИ льнуть лобзаньем всюду без изъятья!И сколько наслаждения для платьяСжимать ей стан и ниспадать волной,И как отрадно сетке золотойЕе ланиты заключать в объятья!Еще нежней нарядной ленты вязь,Блестя узорной вышивкой своею,Смыкается вкруг персей молодых.А чистый пояс, ласково виясь,Как будто шепчет: "не расстанусь с нею..."О, сколько дела здесь для рук моих!<p><strong>9</strong></p>Жжет, вяжет, в цепь кует, - и все ж мне сладко.
Расскажите нам о ваших литературных предпочтениях – выберите интересные вам жанры и поджанры
Собираем вдохновляющие литературные подборки на основе ваших вкусовых предпочтений
Все готово!
Мы собрали для вас персональную книжную подборку на основе ваших предпочтений.
1из 10 оценок
Оцените как минимум 10 книг, чтобы рекомендации были более точными
1из 10 оценок
Подтвердите E-mail
Ваш Email: не подтвержден!
Для написания рецензий, пожалуйста, подтвердите свою электронную почту, перейдя по ссылке, отправленной на ваш email. Если письмо не пришло, мы можем отправить его повторно.
Новое письмо с подтверждением отправлено на ваш email.
Заполните данные о себе
Необходимо указать Email
Книгогид использует cookie-файлы для того, чтобы сделать вашу работу с сайтом ещё более комфортной. Если Вы продолжаете пользоваться нашим сайтом, вы соглашаетесь на применение
файлов cookie.