Астрид Шольте
Исчезающая в бездне
Палиндром –
Astrid Scholte
THE VANISHING DEEP
Copyright © 2020 by Astrid Scholte
This edition is published by arrangement with Sterling Lord Literistic, Inc. and The Van Lear Agency LLC
© Зимина Н. , перевод на русский язык, 2023
© Издание на русском языке. ООО «Издательство «Эксмо», 2023
Глава первая
Темпеста
Я хотела воскресить сестру не потому, что очень ее любила.
Мне не хотелось в последний раз проститься с ней, прошептать невысказанные слова, чтобы облегчить свою совесть или поведать ей о накопившихся обидах. Я не жаждала напоследок услышать из ее уст мое имя,
Мне просто хотелось усмирить гнев, снедающий меня изнутри. Гнев, который был мне неподвластен и заполнял все мое существо, заставляя меня действовать – даже в те дни, когда я уставала после ныряния на рассвете или когда мне надоедала моя никчемная жизнь.
Я бы предпочла навсегда забыть ее длинные темные волосы, струящиеся, как змеи, в воде, когда она спускалась на дно впереди меня, каким-то чудом зная, в каком месте искать сокровища. Я бы хотела вычеркнуть из памяти, как она отталкивалась сильными ногами танцовщицы, не обращая внимания на бушующий поблизости шторм. Раз и навсегда забыть ее звонкий голос, похожий на звенящий колокольчик, который замолчал навсегда.
Я испытывала злость, вспоминая о ней. Однако мысль о том, что я больше никогда не услышу ее имя, огорчала меня еще больше.
За два года, прошедшие с ее смерти, оно всплывало все реже, как затихающие раскаты грома после грозы. Вначале все друзья Элизии говорили
Шли недели, а за ними месяцы, и люди вовсе перестали о ней говорить. Будто ее и не было.
Но потом я случайно узнала о сестре одну вещь, заставившую меня изменить свое отношение к ней, и на смену моему горю пришел гнев.
Теперь я
Иначе мы обе не будем знать покоя.
Катер раскачивался на волнах. Я старалась держать равновесие, чтобы не упасть в воду. Раньше родители добирались на «Рассвете» на работу. Судно было небольшим, но быстрым, с треугольной палубой цвета ракушек и крыльями под кормой, доходящими до воды, которые придавали ему устойчивость на больших скоростях. Внизу располагалась крошечная каюта, уходящая под воду, как сытое брюхо роднехвоста.
Я вглядывалась в океанскую бездну, и мне казалось, что я вижу на дне какое-то едва заметное движение, намекающее на то, что там есть нечто, помимо песка и соленой воды.