Читать онлайн «Идегәй. Татар халык дастаны»

Автор легенды Эпосы,

Клакай камка – алтын яки көмеш аралаштырып, бизәкләп тукылган ефәк тукыма, чатма, парча.

<p>85</p>

Явыр – яу ире, яугир.

<p>86</p>

Карачы – биләр һәм мирзалар сыйныфының иң югары кешеләре.

<p>87</p>

Егач – җимеш агачы.

<p>88</p>

Сумгыллау – көязләнү.

<p>89</p>

Яу микән, ил микән – «дошман микән, дус микән» мәгънәсендә.

<p>90</p>

Кынаб – кын, кыны.

<p>91</p>

Шыгавыл – ишек сакчысы.

<p>92</p>

Сараяк – сары аяк, сары кәсә.

<p>93</p>

Аңдыру – кисәтү, сиздерү, аңына төшерү.

<p>94</p>

Куксымый – исләнми.

<p>95</p>

Чулман – Кама елгасы.

<p>96</p>

Мәлем – мәгълүм.

<p>97</p>

Иңкәю – иелү.

<p>98</p>

Искемне бирсәм – иләмәс – ягъни иске киемне бүләк итеп бирсәм дә кадерсезгә кимәс.

<p>99</p>

Тулгау – тезмәләп әйтү, җырлау.

<p>100</p>

Якмады – йогышмады, ошамады.

<p>101</p>

Кашкару – чаллану.

<p>102</p>

Кул – гаскәрнең бер як канаты.

<p>103</p>

Күч – күчмәләрнең урыннан урынга күчүе.

<p>104</p>

Исфаһан – Иран шәһәре. Ул заманнарда Исфаһан осталары яхшы корыч коюлары белән данлы булганнар.

<p>105</p>

Ярашык – чабыш өчен алдан күнектереп куелган ат.

<p>106</p>

Хәфия – яшерен.

<p>107</p>

Какбак – капка, капкач.

<p>108</p>

Айлар – чигә чәче.

<p>109</p>

Бузлау – елау.

<p>110</p>

Кушалыклау – куш итү.

<p>111</p>

Утау – күчмә өй, тирмә.

<p>112</p>

Тимер тун – көбә, панцирь.

<p>113</p>

Раесы – уе.

<p>114</p>

Асу – билгесез, ят.

<p>115</p>

Кәмалның углы Киң Җанбай… – тарихи документлар буенча билгеле кеше, Туктамыш ханның вәзире.

<p>116</p>

Изү – күлмәкнең ал якасы.

<p>117</p>

Садак – ук, җәя сала торган савыт.

<p>118</p>

Нар – бер өркәчле дөя.

<p>119</p>

Улда, Вылда (Вилдан) – оҗмахта хезмәт күрсәтүче.

<p>120</p>

Ат тоту – исем тоту.

<p>121</p>

Тамагына алты хат тыгу – төрле тел белү.

<p>122</p>

Саба – кымыз йөртә торган зур күн савыт.

<p>123</p>

Чүбин аяк ат менгән – (чүбин аяк – агач аяк); бу юллар «аның җеназасы күтәрелер көн җиткән» дигәнне аңлата.

<p>124</p>

Субра – «гүзәл җырчы» мәгънәсендә, халык җырчысы. Дастанда җырчының исеме «Хубра» рәвешендә очрый.

<p>125</p>

Мөчә – әгъза.

<p>126</p>

Чокчыт – яңак сөяге.

<p>127</p>

Сыбай – атка атланган кеше.

<p>128</p>

Арыш – тәртә.

<p>129</p>

Сият – бизәк әйберләре.

<p>130</p>

Чапчак – кисмәк.

<p>131</p>

Аякчы – кәсә өләшүче. Хан мәҗлесендә хөрмәтле эш саналган.

<p>132</p>

Чала бурлы – ак белән кызыл катыш төс.

<p>133</p>

Тим Чуар – Идегәй атының исеме.

<p>134</p>

Бүз – китән, ак материя.

<p>135</p>

Бөйрәк – бөер.

<p>136</p>

Күңрәнә биреп – тамак кырып, көйләп.

<p>137</p>

Җәбә – җабага, яшь ат яки кыска колаклы ат.

<p>138</p>

Тибенге – тир үтмәсен өчен ат белән ияр арасына салына торган күн.

<p>139</p>

Канҗага – иярнең арт ягындагы күн капчык.

<p>140</p>

Атан – печкән дөя.

<p>141</p>

Мыгаю – сыгылу, хәлдән таю.

<p>142</p>

Кысрак – бу урында: «бия» мәгънәсендә.

<p>143</p>

Кукрай – кук – урай – үләнгә бай җир.

<p>144</p>

Суалмас – кипмәс. Ягъни суыктан үләнлек корымый торып, сөте кимемәс.

<p>145</p>

Уак – вак.

<p>146</p>

Кыдыру – бетергәнче йөрү.

<p>147</p>

Самур – җәнлек, кондызның бер төре.

<p>148</p>

Тунику – борынгы Монголиядә хакимлек иткән хан.

<p>149</p>

Тарун – үги ата.

<p>150</p>

Югалчы бала – өйсез, урам баласы.

<p>151</p>

Кырсак – шомлы.

<p>152</p>

Субратай – Субра атай.

<p>153</p>

Өч азамат әңгәмәсен – ягъни югарыда әйтелгән Тунику, Колатай һәм Югалчы әңгәмәсен.

<p>154</p>

Убал – гөнаһ, язык.

<p>155</p>

Өнән (Онон) – хәзерге Монголия һәм СССР территорияләре буйлап ага торган елга.

<p>156</p>

Чалпы – масса.

<p>157</p>

Сын битләү – сынын, төсен алыштыру.

<p>158</p>

Хаслык – дошманлык.

<p>159</p>

Арсаю – тартынып тормау.

<p>160</p>

Чыкык – чыгынкы.

<p>161</p>

Салкык – салынкы, салпы.

<p>162</p>
Все готово!

Мы собрали для вас персональную книжную подборку на основе ваших предпочтений.

1 из 10 оценок
Оцените как минимум 10 книг, чтобы рекомендации были
более точными
1 из 10 оценок