Читать онлайн «Паломник. Книга первая»

Автор Купер Хармон

Хармон Купер

Паломник. Книга первая

Harmon Cooper

PILGRIM (Book One)

Copyright © 2020 by Harmon Cooper

All rights reserved

Art by Jason Yao

© А. Миронова, перевод на русский язык, 2021

© издание на русском языке, оформление ООО «Феникс»

* * *

Пролог

От неожиданного пинка Данзен Равджа вылетел сквозь стеклянную дверь, кувырнулся через перила и рухнул вниз, во двор. Его тело со шлепком приземлилось на полированные плиты.

Он не шевельнулся, не посмел даже застонать от боли.

Наемный убийца просто лежал, разглядывая разбитую стеклянную дверь, и надеялся, молился, что не порезался.

Данзен мог пережить падение, но если он прольет хоть каплю крови…

Палмо Мипам выпрыгнул из окна, приземлился перед ним и дико расхохотался. На груди у него сиял амулет, вокруг тела дрожали волны энергии.

– Тебя послало братство Диюй? – Палмо фыркнул. Амулет у него на шее разгорелся ярче.

Легкие Данзена наполнились воздухом. Он сел, не обращая внимания на мольбы тела подождать еще хотя бы мгновение, и убедился, что не получил не единой царапины.

Палмо положил руку на эфес меча и постучал по нему пальцами.

– В следующий раз им придется стараться получше.

Данзен как раз вовремя рывком вскочил на ноги и молниеносно выхватил клинок. Мечи встретились в воздухе, и первый же удар выбил оружие из рук Палмо.

– Твое фехтование ничего не значит, – прошипел тот, шлепнул ладонью по амулету на груди и немедленно вознесся в воздух на потоке энергии.

Он приземлился на черепичной крыше своего вычурного дома и посмотрел на убийцу сверху вниз.

– Не знаю, как ты сумел пробраться сюда, не потревожив стражу, но слуги наверняка уже услышали шум. Считай, что ты покойник, ассасин.

Данзен поморщился.

На лицо ему соскользнула прядь длинных волос.

Одной из множества вещей, что раздражали его в деле наемного убийцы, были болтливые, чересчур могущественные и обычно легкомысленные цели.

За прошедшие двадцать лет Данзен всякого наслушался и уже не изумлялся тому, какими самоуверенными становились некоторые, стоило им заполучить талисман Шуньяты, и как быстро заносчивость затмевала их природные способности.

Данзен оказался на крыше так быстро, что у Палмо Мипама перехватило дыхание.

– Ты… У тебя тоже есть талисман? – спросил он, и камень у него на шее засветился еще ярче.

Данзен покачал головой, не желая тратить лишние силы на последнюю цель.

Последняя цель.

После этого задания, на которое он решился только из уважения к старому учителю, Бирену Йеше, с кровавой работой наемного убийцы будет покончено.

В пещере среди скал, что нависали над громадным поместьем Палмо, Данзен уже припрятал сумку. Нужно лишь разобраться с последней целью, забрать вещи – и можно отправляться на все четыре стороны.

– Отвечай! – крикнул Палмо, брызгая слюной. Из-за голенища сапога он вытянул клинок поменьше.  – Безродок! Шлюший сын! Все знают, кто вы такие. Все убийцы, которых рассылает братство Диюй…

Данзен шагнул ближе к хозяину дома.

– Кто тебя послал? – спросил Палмо. На лбу у него выступил пот. В темных глазах, которые изучали Данзена, отразилась побелевшая луна.  – Хоть это ты можешь сказать? Кто посмел покуситься на мою жизнь? Ха! У кого хватило на это денег? Вообще… Сколько тебе заплатили, убийца? Возможно, мы сумеем договориться… – Палмо отвел клинок в сторону, стараясь убедить Данзена в том, что говорит всерьез.  – Ну? Ты что, немой? Мамаша, наверное, бросила тебя на окровавленные ступени братства Диюй? Отвечай, болван! Безмозглый раб кровавого торга!