Annotation
Муравьиный гнев. Научно-фантастический рассказ
Орфография оригинала максимально сохранена, за исключением явных опечаток
Муравьиный гнев.
I. Странный покупатель улья.
II. В «муравьином саду».
III. Необычайные опыты над муравьями.
IV. Еще о муравьиной энергии.
V. Страшный финал опытов проф. Оржа.
Пожар в шахте.
Прогулка львов.
Тифозная эстафета.
Семьсот миль на собаках.
Таинственный двойник.
I. Гость из моря.
II. Драма на «Буревестнике».
III. Вплавь — за жизнью.
IV. Тревожное утро.
V. Охота продолжается.
VI. Пассажир, спрятанный капитаном.
VII. Корабль и пассажир меняют курс.
VIII. Капитан хорошо командует.
В Малайских джунглях: На острове Суматре.
Песчаный дракон.
I. Юсуп — знающий течения.
II. Потопление дракона.
III. Новая водокачка.
Герои Густава Эмара.
Диковинки Запада.
Диковинки Неаполя.
Диковинки Флоренции.
Диковинки Вены.
Диковинки Венеции.
Диковинки Голландии.
Из «Дневника и путевых заметок Б. И. Куракина».
Следопыты Бобрового моря.
Емельян промысловый.
Следопыт среди книг.
ВОЛШЕБНЫЙ ГОРОД.
«РАБОЧЕ-КРЕСТЬЯНСКАЯ БИБЛИОТЕКА».
КНИЖНЫЕ НОВИНКИ.
Индейцы-спортсмены.
Из великой книги природы.
ВОЙНЫ МУРАВЬЕВ.
ПЕСКИ РАЗРУШЕНИЯ.
«ЖИВЫЕ ДРАКОНЫ».
ПОПРАВКА.
Обо всем и отовсюду.
РАБОЧИЙ ГОРОДОК ПОД ЗЕМЛЕЮ.
ЛЕОПАРД-ЛЮДОЕД, УМЕРТВИВШИЙ 125 ЧЕЛ.
ДЕРЕВНЯ ПЕРВОБЫТНОГО ЧЕЛОВЕКА.
Краб-акробат.
«НА КРАЮ СВЕТА».
notes
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
Муравьиный гнев.
Научно-фантастический рассказ И. Окстон.
I. Странный покупатель улья.
Работая на своей маленькой пасеке, я только что окончил пересадку роя и направился к контрольному улью взглянуть, сколько прибыло меда за сутки. К моему удивлению, около контрольного улья, заключенного в большую дощатую будку, задняя дверца которой была оставлена мною открытой, стоял высокий сухопарый старик с длинной белой бородой. Заложив руки за спину, он задумчиво смотрел на весы контрольного улья.
Когда я подошел к нему, старик взглянул на меня умными, проницательными глазами, какие бывают у серьезных ученых, и проговорил тоном глубокого убеждения:
— Вы пользуетесь очень неточным прибором для взвешивания. Как будто вы имеете дело не с насекомыми, а с быками.
Я невольно улыбнулся при этих словах незнакомца и заметил, что особой точности в моем деле и не требуется.
Ученый, — я уже не сомневался, что это был какой-нибудь зоолог или ботаник, — покачал головой и произнес сурово:
— Это большая ошибка с вашей стороны довольствоваться приблизительными цифрами там, где имеет огромный интерес точность. Впрочем, для получения точных цифр ваш метод взвешивания и не годится. Взвешивая прибыль или убыль меда, учитываете ли вы убыль пчел? Очевидно, нет, так как я не вижу никаких для этого приспособлений.