Читать онлайн «Культура русской речи в процессе изучения русского языка как иностранного (часть I)»

Автор А. В. Немова

Федеральное агентство по образованию

Нижегородский государственный педагогический университет











«КУЛЬТУРА РУССКОЙ РЕЧИ»

В ПРОЦЕССЕ ИЗУЧЕНИЯ

РУССКОГО ЯЗЫКА КАК ИНОСТРАННОГО
(часть I)




Программа курса и методические разработки по культуре русской речи для студентов иностранного отделения







Нижний Новгород – 2007
Печатается по решению редакционно-издательского совета Нижегородского государственного педагогического университета.


«Культура русской речи» в процессе изучения русского языка как иностранного (часть I):
Программа курса и методические разработки по культуре русской речи для студентов иностранного отделения. – Нижний Новгород: НГПУ, 2007. – 119 с.



Настоящая программа и методические разработки созданы на основе Государственного образовательного стандарта по русскому языку как иностранному (элементарный уровень, базовый уровень, первый сертификационный уровень) и адресованы преподавателям, ведущим данный курс, и студентам.






Автор-составитель: А. Н. Немова, кандидат педагогических наук, доцент.


Рецензент: Т. И. Семенова, кандидат педагогических наук, доцент.








Ответственный за выпуск: Л. Р. Биктеева, кандидат педагогических наук, доцент.

ВВЕДЕНИЕ

В соответствии с учебным планом иностранные студенты-филологи изучают дисциплину «Культура русской речи» на I и II курсах.
Данная лингвистическая дисциплина должна основываться на всех лингвистических науках (практический курс русского языка, практический курс русской фонетики и интонации, современный русский литературный язык, стилистика), а также на логике, эстетике, этике, психологии, педагогике.
В реальности преподаватель может опираться на сведения о языке, полученные студентами при изучении практического курса русского языка на подготовительном факультете. Этих сведений явно недостаточно. Студентам объективно трудно соблюдать нормы, понимать колебания норм, их нарушения, если они еще только постигают грамматическую природу форм и категорий языка. С другими вышеперечисленными дисциплинами студенты знакомятся параллельно изучению культуры речи или даже намного позднее. Все это значительно затрудняет методическую работу по привитию навыков речевой культуры иностранным учащимся.
Государственные образовательные стандарты по русскому языку как иностранному (РКИ) определяют требования к языковой и коммуникативно-речевой компетенции изучающих язык: а) владение правилами произношения, интонации, словоупотребления, формообразования, соединения слов в предложения; б) освоение основных моделей речевого поведения на изучаемом языке; в) умение осознанно применять стилистические средства при восприятии и создании текстов на изучаемом языке в различных ситуациях коммуникации. В Государственных образовательных стандартах по РКИ обозначены требования к умениям и навыкам обучаемых в аспекте культуры речи преимущественно в области грамматики.
При разработке курса мы опирались на позицию Л. И. Скворцова (две ступени освоения литературного языка, два способа владения им): «Первой, низшей ступенью оказывается правильность речи.