Читать онлайн «Об арабском путешественнике X века, Абу-Долефе, и странствовании его пo Средней Азии»

Автор Григорьев В

Журналъ министерства народнаго просвещенія. Ч. CLXIII, 1872, С. -Петербургъ ОБЪ АРАБСИИЪ ПУТЕШЕСТВЕННИК* X ВІКА, АБУ-ДОЈЕФ*, II СТРАНСТВОВАНІИ ЕГО ПО СРЕДНЕЙ АЗМ. (Посещается Ж. И . С рмжаввяохт, какъ автору изслѣдованія о стравство- вавія по Индін Леаяміж Ні ш і » . ) Еъ числу географическихъ знаменитостей въ арабской литературѣ принадлежите между прочихъ Абу-Долефъ Мисаръ ибнъ-Мугальгиль эль- Янбуъи. По обширности пространствъ Азія имъ опис&нныхъ могутъ соперничать съ нихъ, изъ средиевѣковыхъ странствователей, только Китаєць. Сюаиь-Цзанъ, да Венеціянецъ Марко Поло, да Арабъ же Ибнь-Ватута. Путешествовать онъ, полягають, въ половинѣ X вѣка, кромѣ хусульханскихъ вемель, но тюркскихъ странамъ Средней Авіи, но Восточному Туркестану, но Тибету, бялъ въ Квтаѣ, и изьѣвднлъ почтя всю Индію. Всѣ эти посѣщенныя ихъ страна, sa исключевіекъ мусульман- скихъ, описалъ онъ въ особохъ рисала, „сказаній*. „Сказаніе“ это, какъ и нѣкоторня другій записки древнѣйпгахъ арабскихъ странство­ вателей, дошло до насъ лишь черевъ посредство нозднѣйшихъ гео- графическнхъ писателей той же націй. Находимъ его цнтхрованнннъ цѣликохъ у Якута, писателя конца XII вѣка, въ его обьехистонъ ге- лграфическохъ словарѣ Маъджемъ-элъ-Булъданъ, и первую половину рисалэ— въ сочиненіи Зекэрія Казвини, писателя ХГО вѣка, подъ заглавіенъ Адокаибъ-элъ-Махлукатъ *). Изъ европейскихъ ученнхь обратили до сихъ поръ особое вниха- ніе на „екаваніе* Абу-Долефа только Ф. Вюстенфельдъ и Курдъ *) Въ Вюстенфглъдоволя наданій Якутов» Магджемг-эль-Вулъданг (Leipzig, 1866—1869) «ежазаніе» находятся да страв. 444—548-й II-го тона.
Сочжневіе Кааввнж Аджаибг-зль-Махлухати издано тѣиъ же Ф. Вюапенфелъдамі (Göttingen, 1849), жо «сжаааніе» не вошло въ вто шданіе. ЧАСТЬ C X L III, ОТД. 2 . 1 2 ЯУРНАЛЪ МИНИСТЕРСТВА НАРОДНАГО ПРОСВѢЩЕНІЯ. фонъ-Шлёцеръ. Первый переведъ на нѣнецкіб язнкъ отдѣлъ „ска- йянія“ о тюркскихъ народахъ ‘). Послѣдній издалъ этотъ отдѣлъ, по Готской рукописи помянутого Ка8виніева сочиненія, н крокѣ того, вторую часть „сказанія“, заключающую въ себѣ путешествіе по Ин- діи, изъ Петербургской рукописи Якута — въ текстѣ, съ ЛаТЕНСЕИНЪ переводомъ и кое-какими примѣчаніями. Изданіе это было со сторона 23-лѣтняго оріенталиста не болѣе какь specimen eruditionis, который и представить онъ, въ качествѣ диссертадіи на степень доктора фи- лософіи, Берлинскому университету2). Другіе оріенталисты, по раз- п м ъ случая** цитирующее АбЈ-Долвфа въ своиіѵ зрдош хь Френъ |). Гильдемейстер* á). Х лопать 5), w a r a tro ипиидшюму, бѣгло, не вникая въ обстоятельства, изложенные въ „сказаній“. Въ против- Я(шъ случаѣ тотчасъ хе вамѣтилн бы они, что „сказаяпежь“ впить нельзя пользоваться какъ источниконъ, прежде чѣѵь не будетъ оно рааобрадо критически, и не будехъ хакикъ z e лутехь опредѣлена по вошожносхи относительная достовѣрноеть заключающихся въ нень июѣсхійБ). Оздѣльниа статьи, изъ коихъ слагается „сказаніе“ Абу-Долефа,— но крайней хѣрѣ первая его половина,— приводятся обоюш плсате- ') Пчреводъ атотъ напечатанъ въ Zeitschrift für vergleichende Erdkunde ea 1842 годъ.