Читать онлайн «LaTeX, Unix и русский стиль. Версия 0.2»

Автор Е. М. Балдин

LATEX, Unix и русский стиль. Версия 0. 2 Балдин Е. М. 14 октября 2002 г. ii Предисловие В России издано уже достаточно книг по LATEX. LATEX это не просто способ вёрстки документов, это фактически готовое решение для многих проблем документоборота. К сожалению во всех изданных книгах уде- ляется мало внимания по работе с LATEX в Unix-подобных окружениях с учётом российской специфики. Цель этого текст заполнить этот про- бел. Для получения более общей информации по работе с описанными здесь программными продуктами следует к источникам, перечисленным в списке литературы. Документ распространяется под лицензией GNU FDL1 . Вкратце: Вы можете распространять этот документ в любом виде при условии предо- ставления исходников; Вы можете распечатывать этот документ для се- бя; Вы можете его модифицировать (или копировать часть информации) при условии сохранения на результат текущей лицензии; При печати больших тиражей2 , а так же для изменения текущей лицензии вам сле- дует получить разрешение автора. Существует русский перевод лицензии сделан- ный Еленой Тяпкиной. В разделе 1. 1) описаны различные способы набора кириллических текстов в LATEX и особенности русского стиля. Кроме непосредственно проблем LATEX здесь обсуждаются инстру- менты, которые могут значительно облегчить работу с LATEX в среде Unix. В разделе 2 разобран один из наиболее продвинутых инструмен- тов такого рода: текстовый редактор Emacas. Вид набранного документа в значительной степени определяется шриф- том, который вы используете. В разделе 3 перечислены основные кирил- 1 GNU Free Documentation License. 2 100 экземпляров iii iv ПРЕДИСЛОВИЕ лические шрифты, которые можно использовать при наборе. В разделе 4 описаны вспомогательные программы, которые могут по- мочь при работе с документами LATEX. Планируется подробнее описать работу с emacs модами, а так же до- бавить разделы посвящённые презентациям и работе с pdflatex. При наборе использовался дистрибутив teTEX. В качестве Unix-окружения выступал дистрибутив ALT Linux Master 2. 0 . В стандартной поставки был обновлён пакет listings 3 и пакет hyperref 4 3 Hабор листингов программ. 4 Ссылки в dvi и pdf документах. Оглавление Предисловие iii 1 LATEX и кириллица 1 1. 1 Пакет кириллизации T2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 1. 2 Кириллизация teTEX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 1. 3 Русский стиль . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 1. 3. 1 Формулы и русский стиль . . . . . . . . . . . . . . . 5 1. 3. 2 „Лапки“, «Ёлочки», № и §. . . . . . . . . . . . . . . . 7 1. 3. 3 Дефисы, минусы и тире . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 1. 3. 4 Перенос . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 1. 3. 5 Подписи в картинках . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 1. 3. 6 Кириллица и bibtex . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 1. 3. 7 Кириллица в пакете listings . . . . . . . . . . . . . . . 10 1. 3. 8 Hумерация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 1. 3. 9 Отступ для первого параграфа раздела . . . . . . . 11 1. 3. 10 Подписи к рисункам . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 1. 3. 11 За буковку „ё“ замолвите слово . . . . . . . . . . . . 12 2 GNU Emacs 13 2. 1 Emacs и MULE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 2. 2 X-ресурсы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 2. 3 auctex . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 2. 4 reftex . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . 17 2. 5 preview-latex . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 2. 6 flyspell-mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 2. 7 Подсветка синтаксиса . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 v vi ОГЛАВЛЕНИЕ 3 Кириллические шрифты 21 3. 1 Шрифты Type1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 3. 1. 1 cm-super . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 3. 1. 2 literat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 3. 1. 3 PSCYR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 3. 1. 4 sharatype . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 3. 2 Шрифты для TEX/LATEX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 3. 2. 1 lh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 3. 3 Шрифты TrueType . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 3. 4 Шрифты для X Window . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 3. 4. 1 Cyr-RFX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 3. 4. 2 European . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 4 Вспомогательные программы 27 4. 1 Проверка правописания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 4. 1. 1 Словарь Александра Лебедева . . . . . . . . . . . . . 28 Глава 1 LATEX и кириллица В этом разделе собрано всё, что относится к особенностям русского набора в документах LATEX.