Крейг Дилуи
Один из нас
Посвящается Крис Маррс
и моим замечательным детям,
чья любовь – мой хлеб насущный.
1984
Craig DiLouie
One of Us
Copyright © 2018 by Craig DiLouie
© Иванов В. , перевод на русский язык, 2021
© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательство „Эксмо“», 2021
Монстры
Глава первая
На директорском столе – выпуск «Тайм». С обложки улыбается четырнадцатилетняя девочка. Косички, завязанные голубыми лентами. Крупные белые зубы, веснушки. Упругие шипастые отростки, торчащие из глазниц.
Внизу всего лишь одно слово: «ПОЧЕМУ?»
Почему это произошло? Или, может быть, – почему мир позволил подобному ребенку жить дальше?
Однако Пса интересовало другое: почему она улыбалась?
Возможно, это был просто рефлекс, когда она увидела направленную на нее камеру. Возможно, ей нравилось быть в центре внимания, пусть даже не слишком-то лестного.
Возможно, хотя бы на эти несколько секунд она почувствовала себя особенной.
Солнце Джорджии вовсю палило через мутные зарешеченные окна. Железный вентилятор в углу с гудением месил густой теплый воздух. За окном Пес заметил старый ржавый пикап, по крышу заросший полевыми цветами. Когда-то его любили, а потом припарковали здесь и оставили умирать. Если бы у Пса была такая машина, он ехал бы и ехал и не останавливался бы никогда.
Открылась дверь. Вошел человек из правительства, в черном костюме и белой рубашке с сине-желтым галстуком.
Скользкие от геля волосы приглажены назад. Сверкающие ботинки прощелкали по замызганному полу. Он сел в скрипучее кресло директора Уилларда и закурил сигарету. Шлепнул на стол папку с документами и принялся изучать Пса сквозь голубоватую дымку.– Тебя зовут Псом, – наконец произнес он.
– Да, сэр. В смысле, другие ребята меня так зовут.
При разговоре Пес слегка подрыкивал, но следил за тем, чтобы слова звучали как надо. Учителя позаботились о том, чтобы он говорил правильно. Мозг как-то сказал ему, что такие признаки человеческого – единственное, благодаря чему дети еще живы.
– Но при крещении тебя назвали Енохом. Твое настоящее имя Енох Дэвис Брайант.
– Верно, сэр.
Енохом его называли учителя в Доме. Мозг говорил, что это его рабская кличка. Тем не менее Псу это имя нравилось. Ему повезло, что оно у него было. Мать испытывала к нему достаточно любви, чтобы сделать для него хотя бы это. Многие родители, отдавая своих детей в Дома, называли их просто «Икс», «Игрек» или «Зед».
– Я агент Шеклтон, – проговорил человек сквозь новое облако дыма. – Бюро тератологических исследований. Ты уже знаком с нашей процедурой, не так ли?